about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

усмирять

  1. (укрощать) bändigen vt, zähmen vt

  2. уст. (подавлять) niederschlagen (непр.) vt; befrieden vt (силой восстановить мир)

Examples from texts

Гиденем ответил, что это единственное средство усмирять их.
Giddenem antwortete, dies sei möglich, sonst wären sie aber nicht zu bändigen.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Чтобы усмирить мальчика, Саламбо стала пугать его Ламией, киренской людоедкой.
Damit er sich ruhig verhalte, wollte ihn Salambo einschüchtern, indem sie ihm von Lamia, einer Menschenfresserin aus Kyrene, erzählte.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Я стоял бок о бок с его отцом в тысяча восемьсот сорок восьмом году, когда тот в мгновенье ока усмирил ярость взбунтовавшейся черни...
Ich habe an der Seite seines Vaters gestanden, als er Anno 48 mit einem Worte die Wut des entfesselten Pöbels zähmte...
Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Женщины изумляются, что своей застенчивой улыбкой они никого не усмиряют и не отгоняют.
Sie sind verwundert, daß sie mit ihrem schüchternen Lächeln niemanden besänftigen oder ablenken.
Эрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятEhrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Он был подслащенным дополнением к горечи плетей и ружейных пуль, которыми эти правительства усмиряли восстания немецких рабочих.
Er bildete die süßliche Ergänzung zu den bitteren Peitschenhieben und Flintenkugeln, womit dieselben Regierungen die deutschen Arbeiteraufstände bearbeiteten.
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииMarx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen Partei
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Нар Гавас сразу усмирил их, и, повернув назад, они рысью побежали к холмам.
Aber Naravas beruhigte sie. Sie machten Kehrt und trabten nach den Hügeln zurück.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Add to my dictionary

усмирять1/2
Verbbändigen; zähmen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

усмирить

глагол, переходный
Инфинитивусмирить
Будущее время
я усмирюмы усмирим
ты усмиришьвы усмирите
он, она, оно усмиритони усмирят
Прошедшее время
я, ты, он усмирилмы, вы, они усмирили
я, ты, она усмирила
оно усмирило
Действит. причастие прош. вр.усмиривший
Страдат. причастие прош. вр.усмирённый
Деепричастие прош. вр.усмирив, *усмиривши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.усмириусмирите
Побудительное накл.усмиримте
Инфинитивусмириться
Будущее время
я усмирюсьмы усмиримся
ты усмиришьсявы усмиритесь
он, она, оно усмиритсяони усмирятся
Прошедшее время
я, ты, он усмирилсямы, вы, они усмирились
я, ты, она усмирилась
оно усмирилось
Причастие прош. вр.усмирившийся
Деепричастие прош. вр.усмирившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.усмирисьусмиритесь
Побудительное накл.усмиримтесь
Инфинитивусмирять
Настоящее время
я усмиряюмы усмиряем
ты усмиряешьвы усмиряете
он, она, оно усмиряетони усмиряют
Прошедшее время
я, ты, он усмирялмы, вы, они усмиряли
я, ты, она усмиряла
оно усмиряло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеусмиряющийусмирявший
Страдат. причастиеусмиряемый
Деепричастиеусмиряя (не) усмиряв, *усмирявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.усмиряйусмиряйте
Инфинитивусмиряться
Настоящее время
я усмиряюсьмы усмиряемся
ты усмиряешьсявы усмиряетесь
он, она, оно усмиряетсяони усмиряются
Прошедшее время
я, ты, он усмирялсямы, вы, они усмирялись
я, ты, она усмирялась
оно усмирялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеусмиряющийсяусмирявшийся
Деепричастиеусмиряясь (не) усмирявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.усмиряйсяусмиряйтесь