about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

утерять

verlieren (непр.) vt; einbüßen vt

Examples from texts

Они лишились бесценных исторических материалов, которые уже много веков считались безвозвратно утерянными.
Denen ist schließlich historisches Material von unermeßlichem Wert entgangen, das man schon seit vielen Jahrhunderten unwiederbringlich verloren geglaubt hatte.
White, James / QuarantäneУайт, Джеймс / Карантин
Карантин
Уайт, Джеймс
Quarantäne
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Важнейшей предпосылкой для получения этого эмоционального опыта является временное включение в группу, так как в процессе ритуального действия в группе возникает связь, которая сегодня в других условиях почти утеряна.
Für diese Erfahrung ist die vorübergehende Re-Integrierung in eine Gruppe eine wichtige Voraussetzung, denn in der Gruppe ist es möglich, mit rituellem Handeln in Kontakt zu kommen, das heute sonst beinahe ganz verloren ist.
Барц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодрамуBarz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das Psyhodrama
Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das Psyhodrama
Barz, Ellynor
© Ellynor Barz
© Kreuz-Verlag 1988
Игра в глубокое. Введение в психодраму
Барц, Эллинор
© Ellynor Barz
© Kreuz Verlag
© Независимая фирма «Класс»
© К.Б. Кузьмина, перевод на русский язык
Слуги вели к террасе последних заблудившихся гостей, разыскивали утерянные накидки, оставленные вещи.
Sie geleiteten die letzten, verlorenen, nassen Hofdamen zur Terrasse und suchten dann nach verlorenen Umhängen und Sachen.
Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de Triomphe
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Поистине, другими глазами, братья мои, я буду тогда искать утерянных мною; другою любовью я буду тогда любить вас.
Wahrlich, mit andern Augen, meine Brüder, werde ich mir dann meine Verlorenen suchen; mit einer anderen Liebe werde ich euch dann lieben.
Ницше, Фридрих / Так говорил ЗаратустраNietzsche, Friedrich / Also Sprach Zarathustra
Also Sprach Zarathustra
Nietzsche, Friedrich
© 1967-77 und 1988 (2., durchgesehene Auflage) Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin
Так говорил Заратустра
Ницше, Фридрих
© Издательство «Мысль», Москва 1990

Add to my dictionary

утерять
Verbverlíeren; éinbüßen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

утерянное имущество
abhanden gekommene Sachen
перечень утерянных и похищенных сберегательных и чековых книжек или кредитных карточек
Sperrverzeichnis
утерянный вексель
vermisster Wechsel
восстановление утерянных правомочий
Wiederverleihung der verlorenen Fähigkeiten

Word forms

утерять

глагол, переходный
Инфинитивутерять
Будущее время
я утеряюмы утеряем
ты утеряешьвы утеряете
он, она, оно утеряетони утеряют
Прошедшее время
я, ты, он утерялмы, вы, они утеряли
я, ты, она утеряла
оно утеряло
Действит. причастие прош. вр.утерявший
Страдат. причастие прош. вр.утерянный
Деепричастие прош. вр.утеряв, *утерявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.утеряйутеряйте
Побудительное накл.утеряемте
Инфинитивутеряться
Будущее время
я утеряюсьмы утеряемся
ты утеряешьсявы утеряетесь
он, она, оно утеряетсяони утеряются
Прошедшее время
я, ты, он утерялсямы, вы, они утерялись
я, ты, она утерялась
оно утерялось
Причастие прош. вр.утерявшийся
Деепричастие прош. вр.утерявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.утеряйсяутеряйтесь
Побудительное накл.утеряемтесь
Инфинитивутеривать
Настоящее время
я утериваюмы утериваем
ты утериваешьвы утериваете
он, она, оно утериваетони утеривают
Прошедшее время
я, ты, он утеривалмы, вы, они утеривали
я, ты, она утеривала
оно утеривало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеутеривающийутеривавший
Страдат. причастиеутериваемый
Деепричастиеутеривая (не) утеривав, *утеривавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.утеривайутеривайте
Инфинитивутериваться
Настоящее время
я утериваюсьмы утериваемся
ты утериваешьсявы утериваетесь
он, она, оно утериваетсяони утериваются
Прошедшее время
я, ты, он утеривалсямы, вы, они утеривались
я, ты, она утеривалась
оно утеривалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеутеривающийсяутеривавшийся
Деепричастиеутериваясь (не) утеривавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.утеривайсяутеривайтесь