about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • dicts.universal_ru_de.description

ухудшение

с

Verschlechterung f (по качеству); Verschlimmerung f (по состоянию)

Economics (Ru-De)

ухудшение

(напр. конъюнктуры) Abflauen, Abschwung, Absinken

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Да, с желудком у нее последнее время обстояло плохо. По четвергам всей семье предоставлялся случай наблюдать это ухудшение.
Ja, es stand schlecht um ihren Magen in dieser Zeit; an den Donnerstagen konnte die gesamte Familie die Verschlimmerung beobachten.
Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
И тем не менее, ухудшение экономической ситуации может отрицательно сказаться и на рынке бытовых приборов.
Allerdings kann eine verschärfte wirtschaftliche Eintrübung in Russland negative Auswirkungen auf den Hausgerätemarkt haben.
Многие немецкие экспортеры столкнулись сейчас с заметным ухудшением конъюнктуры на российском рынке.
Viele deutsche Exporteure sind derzeit mit deutlich verschlechterten Absatzmöglichkeiten in Russland konfrontiert.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Главная причина - в значительном ухудшении условий кредитования у российских банков и неуверенность в дальнейших перспективах.
Der wesentliche Grund sind die deutlich verschlechterten Kreditkonditionen russischer Banken und die unsicheren Zukunftsperspektiven.

Add to my dictionary

ухудшение1/4
Neuter nounVerschléchterung; VerschlímmerungExamples

ухудшение отношений — Zuspitzung der Beziehungen

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    (das) Abgleiten

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru
    0

Collocations

ухудшение условий труда
Arbeitserschwernis
ухудшение качества продуктов питания при их кулинарной обработке
Bearbeitungsverlust
включая ответственность продавца за ухудшение качества товара во время транспортировки до порта назначения
cif sound delivered
ухудшение условий ввоза
Einfuhrerschwerung
ухудшение условий импорта
Einfuhrerschwerung
ухудшение погоды
Eintrübung
ухудшение материального положения
Existenzbeeinträchtigung
ухудшение формы
Formrückgang
ухудшение слуха
Gehörabnahme
ухудшение слуха
Gehörverschlechterung
ухудшение слуха
Hörabfall
ухудшение слуха
Hörabnahme
ухудшение слуха
Hörverschlechterung
ухудшение условий импорта
Importerschwerung
ухудшение конъюнктуры
Konjunkturrückfall

Word forms

ухудшение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйухудшение, *ухудшеньеухудшения, *ухудшенья
Родительныйухудшения, *ухудшеньяухудшений
Дательныйухудшению, *ухудшеньюухудшениям, *ухудшеньям
Винительныйухудшение, *ухудшеньеухудшения, *ухудшенья
Творительныйухудшением, *ухудшеньемухудшениями, *ухудшеньями
Предложныйухудшении, *ухудшеньеухудшениях, *ухудшеньях