without examplesFound in 6 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
элемент
м в разн. знач.
Element n; Bestandteil m (составная часть); хим. тж. Grundstoff m; Zelle f (источник тока)
Economics (Ru-De)
элемент
Teil
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
В конце его она представляла собой коммунистическую партию советского образца, в которой ее социал-демократический элемент больше не мог проявляться.Am Ende dieses Weges stand die SED als eine kommunistische Partei sowjetischen Musters, in der das sozialdemokratische Element sich nicht mehr zur Wirkung bringen konnte.Зонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыSontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandGrundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996
Можно выбрать любой элемент цветовой схемы в окне палитры.Sie können jedes Element des Farbschemas über das Auswahlfeld auswählen.
На местном и районных уровнях коммунальное самоуправление гарантирует людям право самостоятельно принимать решения и представляет собой важный элемент децентрализованного разделения властей в государстве.Kommunale Selbstverwaltung sichert den Menschen auf Orts- und Kreisebene eigene Entscheidungsbefugnisse und stellt sich als wichtiges Element einer dezentralen Machtverteilung im Staat dar.© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011http://www.goethe.de/ 23.03.2011
Затем вследствие сгущения какой-то элемент в явном сновидении может соответствовать множеству элементов в скрытых мыслях сновидения, но и наоборот, какой-нибудь элемент мыслей сновидения может быть представлен несколькими образами в сновидении.Infolge der Verdichtung kann dann ein Element im manifesten Traum zahlreichen Elementen in den latenten Traumgedanken entsprechen; umgekehrt kann aber auch ein Element der Traumgedanken durch mehrere Bilder im Traum vertreten werden.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Используйте этот элемент меню для выделения всего текущего документа.Verwenden Sie diesen Menü-Eintrag, um den gesamten Inhalt des aktuell geöffneten Dokuments zu markieren.
223 О DIN ZN: зажимной элемент из литья из цинкового сплава под давлением223 O DIN ZN: Klemmkörper aus Zinkdruckguss© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Обычный щелчок мышью выделяет один элемент под указателем.Ein einfacher Mausklick selektiert den Eintrag unter dem Mauszeiger.
Один и то же элемент можно вставлять несколько раз.Dasselbe Element lässt sich so mehrfach einfügen.
Этот элемент меню активно только если текущий документ содержит элементы формы.Dieser Menüeintrag ist nur aktiviert, wenn das geöffnete Dokument Formularfelder enthält.
Кроме того, образуется гальванический элемент, который способствует более быстрой коррозии контактной поверхности.Zudem entsteht ein galvanisches Element, das die Kontaktfläche schneller korrodieren lässt.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Грэк больше не обращал на него внимания: он вдруг понял, что катание на качелях, без которого он до сих пор обходился, – весьма существенный элемент человеческого существования.Er wußte plötzlich, daß er etwas Wesentliches in seinem Leben versäumt hatte: Schiffsschaukel fahren.Белль, Генрих / Где ты был, АдамBöll, Heinrich / Wo warst du AdamWo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KolnГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987
Каждый элемент начинается с номера шины, устройства и функции.Jeder Eintrag beginnt mit einer Bus- Geräte- und Funktionsnummer.
Крепежный элемент отсоединить от группового крепления-захвата Grip.Das Befestigungselement von der Grip-Sammelhalterung trennen.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Элемент сновидения ведь тоже не то, что нужно, только заместитель того другого, нужного, чего я не знаю и что нужно найти при помощи анализа сновидения.Das Traumelement ist ja auch nicht das Richtige, nur ein Ersatz für etwas anderes, für das Eigentliche, das ich nicht kenne und durch die Traumanalyse auffinden soll.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Элемент преемственности с правительством Шмидта у правительства Коля здесь был очевидно сильнее, чем заинтересованность в корректуре или даже в действительном повороте.Das Element der Kontinuität von der Regierung Schmidt zur Regierung Kohl war hier offensichtlich stärker als das Interesse an einer Korrektur oder gar einer echten Wende.Зонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыSontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandGrundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
элемент секционной мебели
Anbauelement
присоединительный элемент
Anschluß
соединительный элемент
Anschluß
индикаторный элемент
Anzeigeelement
элемент, впитывающий в себя труд
Arbeitseinsauger
элемент работы
Arbeitselement
исполнительный элемент
Ausführungselement
элемент жесткости
Aussteifung
стандартный элемент
Baueinheit
встраиваемый элемент
Bauelement
конструктивный элемент
Bauelement
элемент конструкции
Bauelement
конструктивный элемент
Bauglied
строительный элемент
Bauglied
элемент здания
Bauglied
Word forms
элемент
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | элемент | элементы |
Родительный | элемента | элементов |
Дательный | элементу | элементам |
Винительный | элемент | элементы |
Творительный | элементом | элементами |
Предложный | элементе | элементах |