Examples from texts
Для чего вы это сделали?What made you do it?'Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
— Да. Для чего мне оставаться здесь?"Yes, why should I stay here?Остин, Джейн / Чувство и чувствительностьAusten, Jane / Sense and SensibilitySense and SensibilityAusten, Jane© Cambridge University Press 2006Чувство и чувствительностьОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988
"Для чего же ты хочешь говорить, как мы, когда не умеешь?" - с ядовитой насмешкой спрашивал я его мысленно."Why do you try to talk as we do when you haven't a notion how to do it?" I would seem to ask him with my most venomous and quizzing smile.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Для чего была предложена Республика Мордовия.The Republic of Mordovia was suggested for this purpose.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
Для чего ты хочешь попасть в парламент?»Why do you want to fight for parliament?'Ошо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree RajneeshРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри Раджниш
- Для чего она?'What's it for?'Пелевин, В. О. / Generation "П"Pelevin, Victor / Homo ZapiensHomo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009
Для чего же тогда вы стремитесь иметь «широкий» ум?Why then do you try to "enlarge" your mind?Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Для чего потом сохранял четырнадцать лет вместо того, чтоб истребить как улики?Why had he kept them for fourteen years afterwards instead of destroying them as evidence against him?Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Для чего же вы не говорили прежде?Why did you not speak of it before?"Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Для чего же вы себя унижаете и ставите ниже всех?Why do you humiliate yourself like this, and place yourself lower than these people?Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
— Она меня отвергла и унизила, пренебрегла мною. Для чего я стану жертвовать ей своей славой и уважением других людей?“She has despised me— repulsed me—reviled me—And wherefore should I offer up for her whatever of estimation I have in the opinion of others?Скотт, Вальтер / АйвенгоScott, Walter / YvanhoeYvanhoeScott, WalterАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962
– Для чего гитару?'What's the guitar for?Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Для чего нужно проводить скрининг слуха моего малыша?Why screen my baby's hearing?© NHS Health Scotland, 2006, 2007, 2009, 2010.http://www.healthscotland.com/index.aspx 12/13/2011© Авторские права данного издания принадлежит Health Scotland, 2006.http://www.healthscotland.com/index.aspx 12/13/2011
Для чего я шел, куда я шел?What was I going for, where was I going?Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
- Для чего? - поинтересовался я."To do what?" I asked.Мураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаMurakami, Haruki / South of the border, West of the SunSouth of the border, West of the SunMurakami, Haruki© 1998 by Haruki Murakami© 1992 by Haruki MurakamiК югу от границы, на запад от солнцаМураками, Харуки© Haruki Murakami, 1992© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
иметься в наличии для чего-л
be available for smth
оказываться недостаточным для чего-л
come short of smth
находить время для чего-л
fit
подходящий для чего-л. человек
natural
подготовить почву для чего-л
pave the way for
устанавливать предел для чего-л
set limits to smth
человек, признанный непригодным для чего-л
turn-down
для чего?
wherefore
для чего?
whereof
приспособить (для чего-л.)
exploit
быть словно созданным для чего-л.
be cut out for