Examples from texts
Мистер Инглвуд одобрил мое намерение.Mr. Inglewood acquiesced in my proposal.Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Впрочем, вы, вероятно, приглашены обедать в Инглвуд-плейс?But perhaps you mean to ride back to Inglewood Place to dinner?"Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
И тогда мистер Джобсон заводит разговоры в том смысле, что он-де донес бы на своего принципала министру внутренних дел, если б не питал высокого уважения и дружеских чувств к мистеру Инглвуду и его семье.And then Mr. Jobson talks big about reporting his principal to the Secretary of State for the Home Department, if it were not for his particular regard and friendship for Mr. Inglewood and his family."Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
Инглвуд
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное, название города
Ед. ч. | |
Именительный | Инглвуд |
Родительный | Инглвуда |
Дательный | Инглвуду |
Винительный | Инглвуд |
Творительный | Инглвудом |
Предложный | Инглвуде |