about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

исключительный

прил.

exceptional; exclusive; extraordinary; excellent разг.

Law (Ru-En)

исключительный

exclusive, sole

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Исключительная революционность вклада Дарвина в человеческое познание мира состоит в открытии механизма, работающего вопреки общепринятому интуитивному убеждению; именно этим объясняется способность его теории менять мировоззрение.
Darwin's discovery of a workable process that does that very counterintuitive thing is what makes his contribution to human thought so revolutionary, and so loaded with the power to raise consciousness.
Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God Delusion
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
И я не думаю, что против тех полицейских офицеров будут предприняты какие-либо действия, потому что этот случай не исключительный!
And I don't think that any action is going to be taken against those police officers, because this is not an exceptional case!
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Исключительно важное значение в этом плане будет иметь обеспечение справедливого баланса в рамках единого начинания.
Achieving an equitable balance under the single undertaking will be critical.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Исключительная простота английской грамматики также говорила сама за себя.
The extreme simplicity of its grammar was also in its favour.
Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of Mankind
The World Set Free: A Story of Mankind
Wells, Herbert George
Освобожденный мир
Уэллс, Герберт Джордж
Г-н Нхлеко (Свазиленд) говорит, что Китайская Республика на Тайване существует в качестве суверенного государства с 1912 года и осуществляет эффективный и исключительный контроль над территорией острова с 1949 года.
Mr. Nhleko (Swaziland) said that the Republic of China on Taiwan had existed as a sovereign State since 1912 and had had effective, exclusive control over the island since 1949.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
– Но случай-то исключительный.
'This is an occasion.'
Моэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыMaugham, William Somerset / The Razor's Edge
The Razor's Edge
Maugham, William Somerset
© 1943, 1944 by McCallllCorporation
© 1944 by W. Somerset Maugham
© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
Острие бритвы
Моэм, Уильям Сомерсет
© Перевод. М. Лорие 2010
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
Исключительно важное значение для нахождения долгосрочного решения проблемы преступности имеет искоренение нищеты.
The eradication of poverty was essential if a long-term solution to the problem of crime was to be found.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При изменении строки, затрагивающем столбец JOB, необходимо получить исключительный доступ к двум записям индекса — для старого и нового значений ключа.
An update to a row that modifies the JOB column will need to get exclusive access to two of these index key entries; the index key entry for the old value and the index key entry for the new value.
Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One Oracle
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Исключительно важным вопросом являются рамки и темпы ведения переговоров, направленных на общую ликвидацию ядерных арсеналов.
One critical issue is the extent and pace of negotiations leading to the total abolition of nuclear arsenals.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Исключительно хороший рисунок, какие делаются на бумаге штрихами угля и несколькими пастельными цветами.
An extraordinarily good one, but still something that had been created on paper with strokes of charcoal and a few pale colors.
Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark Tower
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Исключительная роль фотона обусловлена отсутствием у него массы, из-за чего он никогда не может быть нерелятивистским.
The exceptional role of the photon is due to its vanishing mass, by which it can never be non-relativistic.
Пайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеPeierls, Rudolf / Surprises in Theoretical Physics
Surprises in Theoretical Physics
Peierls, Rudolf
© 1979 by Princeton University Press
Сюрпризы в теоретической физике
Пайерлс, Р.
© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988
© Princeton University Press, 1979
Исключительные периоды иногда порождают исключительных лидеров.
Exceptional periods sometimes create exceptional leaders.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Исключительные блокировки.
Exclusive locks
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Я не сану тебя слушать, пока мы оба не умрем, а вот тогда ты скажешь: Дочь моя, ты была лучше и умнее меня. Все почитания, которые встретят меня здесь, в доме Царственной Матери, исключительный результат твоей чистоты и преданности богам.
I will not listen to you again until we both are dead, and you say to me, My daughter, you were better and wiser than I; all my honor here in the house of the Royal Mother comes from your purity and selfless devotion to the service of the gods.
Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / Xenocide
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Для правильной работы программы «Дефрагментация Диска» необходимо обеспечить ей исключительный доступ к жесткому диску.
In order for Disk Defragmenter to work, it must have exclusive access to your disk.
Симмонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Simmons, Kurt
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Симмонс, Курт
© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    occassionate

    translation added by MSM Marketing
    0
  2. 2.

    highscreen

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
    2

Collocations

исключительный человек
dazzler
исключительный автоморфизм
exceptional automorphism
исключительный случай
exceptional case
исключительный характер
exceptional character
исключительный класс
exceptional class
исключительный дивизор
exceptional divisor
исключительный слой
exceptional fiber
исключительный индекс
exceptional index
исключительный модуль
exceptional modulus
исключительный многочлен
exceptional polynomial
исключительный тариф
exceptional rate
исключительный ряд
exceptional series
исключительный нуль
exceptional zero
исключительный дивиденд
extraordinary dividend
исключительный пример
pearl

Word forms

исключительный

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. родисключительныйисключителен
Жен. родисключительнаяисключительна
Ср. родисключительноеисключительно
Мн. ч.исключительныеисключительны
Сравнит. ст.исключительнее, исключительней
Превосх. ст.-