about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-English Dictionary: the American edition.
  • Сontains 50,949 words and phrases.
  • Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.

Красный крест

Red Cross

Examples from texts

В соответствии с требованиями современного медицинского обслуживания Американский Красный Крест предлагает курсы по охране здоровья на дому, включая подготовку к материнству, уход: за новорожденным, правильному питанию и предотвращению СПИДа.
In keeping with current national health care needs, the American Red Cross offers courses on health in the home, preparation for parenthood, child care, nutrition, and the prevention of acquitted immune deficiency syndrome (AIDS).
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Пройдет несколько дней, и их семьи узнают через Международный Красный Крест, что они живы.
In two days' time now their families would learn from the International Red Cross that they were alive.
Воннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детейVonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Vonnegut, Kurt
© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.
Бойня номер пять, или крестовый поход детей
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Из-за канцелярской ошибки в самом начале войны, когда пленным еще посылали посылки, Красный Крест стал посылать им вместо пятидесяти по пятьсот посылок в месяц.
A clerical error early in the war, when food was still getting through to prisoners, had caused the Red Cross to ship them five hundred parcels every month instead of fifty.
Воннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детейVonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Vonnegut, Kurt
© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.
Бойня номер пять, или крестовый поход детей
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Так, «Американский Красный Крест» определяет результат иммуноблоттинга как положительный при появлении хотя бы одной полосы каждой группы (одной полосы группы Gag, одной — группы Pol и одной — группы Env).
In order for a Western blot result to be declared positive, the American Red Cross for instance demands at least three bands, one from each group (i.e. one gag, one pol and one env band).
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
Всем гуманитарным работникам, представляющим Организацию Объединенных Наций, доноров, Красный Крест и международные неправительственные организации, въездные визы будут выдаваться в течение 48 часов.
Granting of entry visas within 48 hours to all humanitarian workers from the United Nations, donors, the Red Cross and international non-governmental organizations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Совещание также утвердило информационное досье, подготовленное Международным комитетом Красного Креста в целях содействия осуществлению положений статьи 9 Конвенции.
The Meeting also approved the information dossier produced by the International Committee of the Red Cross to promote implementation of article 9 of the Convention.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Учреждения Организации Объединенных Наций сотрудничают с более чем 60 международными НПО, организацией Красного Креста и донорами в рамках Органа по координации помощи Сомали (ОКПС)
United Nations agencies work in tandem with over 60 international NGOs and the Red Cross movement, which, with donors, comprise the Somalia Aid Coordination Body (SACB).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Получение возмещения за такие услуги осуществляется на основе вербальных нот, с которыми ВСООНК обменялись с кипрским Комитетом Красного Креста, а полученные суммы проводятся по счетам Миссии.
Reimbursement for such services is based on an exchange of notes verbales with the Cyprus Red Cross Committee and the amounts received are recorded in the mission's accounts.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Являлся одним из экспертов-консультантов Международного комитета Красного Креста (МККК) в Женеве по вопросам применения и соблюдения норм международного гуманитарного права.
Served as expert consultant to the International Committee of the Red Cross (ICRC) at Geneva on the implementation of and respect for international humanitarian law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Попытки спасти заключенных гитлеровских концлагерей предпринимались также Гилелем Шторхом, представителем Всемирного сионистского конгресса, доктором Буркхардтом, президентом Международного Красного Креста, и шведским графом Бернадоттом.
Other efforts were made in the same direction by Hillel Storch, representing the Jewish World Congress; by Dr. Burckhardt, president of the International Red Cross, and by the Swedish Count Folke Bernadotte.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
В марте международный сотрудник Международного комитета Красного Креста был убит в провинции Урузган, что явилось первым убийством иностранного сотрудника по оказанию помощи в Афганистане с 1998 года.
In March, an international staff member of the International Committee of the Red Cross was assassinated in Uruzgan Province, the first killing of a foreign aid worker in Afghanistan since 1998.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При наличии соответствующих просьб Международному комитету Красного Креста также должен быть предоставлен доступ к местам содержания под стражей.
When it so requests, the International Committee of the Red Cross should be granted access to places of detention.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В Красном Кресте их было много.
There were many in the Red Cross.
Хемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Hemingway, Ernest / A Farewell To Arms
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
- Я вернусь из Красного Креста часа через два, ну через три, а ты ложись пока и дрыхни.
I'll be back from Red Cross in three hours. You lie around and snooze.
Брэдбери, Рэй / СкелетBradbury, Ray / Skeleton
Skeleton
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
Скелет
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Международный комитет Красного Креста был представлен наблюдателем так же, как и Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
The International Committee of the Red Cross and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees were also represented by observers.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Red Cross

    translation added by Маргарита Т.
    Gold ru-en
    0

Collocations

Американский Красный Крест
ARX
Канадский Красный Крест
C.R.C
Американский Красный Крест
ARC
Американское национальное общество Красного Креста
ARC
Британское общество Красного Креста
BRCS
нарукавная повязка Красного Креста
Cross brassard
нарукавная повязка Красного Креста
Geneva brassard
Международный комитет Красного Креста
ICRC
Международное движение Красного Креста и Красного Полумесяца
ICRM
Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца
IFRCS
Лига обществ Красного Креста и Красного Полумесяца
LORCS
Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies