about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Russian-English Dictionary: the American edition.
  • Сontains 50,949 words and phrases.
  • Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.

Мексиканский

залив Gulf of Mexico ['gʌlfəv'meksɪkou]

LingvoUniversal (Ru-En)

мексиканский

прил. от мексиканец

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Специальный докладчик также с удовлетворением восприняла информацию о том, что Мексиканский национальный институт миграции (Institute Nacional de Migracion) начал кампанию борьбы с вымогательством и злоупотреблениями в отношении мигрантов.
Also, the Special Rapporteur learned with satisfaction that the Mexican National Institute for Migration (Instituto Nacional de Migration) has initiated a campaign against extortion and abuse against migrants.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Я вспомнил слова Джека о том, что заранее получу предупреждение, если Мексиканский залив захочет «съесть» этот дом, что я услышу скрежет и стоны.
I remembered Jack saying I'd get plenty of warning if the Gulf of Mexico decided to eat the place, that I'd hear it groaning.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Гольфстрим и связанные с ним течения берут свое начало в Мексиканском заливе и проходят вдоль побережья США к Ньюфаундленду.
The Gulf Stream and its associated currents flow from the Gulf of Mexico up along the U.S. coast to Newfoundland.
Ломборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоLomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Lomborg, Bjorn
© 2007 by Bjorn Lomborg
Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Ломборг, Бьорн
© Knopf.
© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Восточный ветерок умерял весеннюю жару. Белые, точно шерстяные облака, налетавшие с Мексиканского залива, преграждали путь прямым лучам апрельского солнца.
The east wind tempered the spring warmth; wool-white clouds flying in from the Mexican Gulf hindered the direct rays of the April sun.
Генри, О. / Последний трубадурO.Henry / The Last of the Troubadours
The Last of the Troubadours
O.Henry
Последний трубадур
Генри, О.
За ним шли женщины в черных rebozo [Длинный мексиканский шарф.]; прямо на ходу они зубами срывали шкурки с апельсинов и плевали их на мостовую. Далее следовали мужчины, а за ними - стайка детей.
Behind him came women in black rebozos, chewing away the peels of oranges and spitting them on the cobbles; little children at their elbows, men ahead of them.
Брэдбери, Рэй / СледующийBradbury, Ray / The Next in line
The Next in line
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
Следующий
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
И это гораздо лучше, чем двенадцатифутовая цистерна на берегу Мексиканского залива.
A hell of a lot better than a twelve-foot cistern thumbed into a coral splinter on the edge of the Gulf of Mexico."
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
- Мексиканская ничья, бэби.
"Mexican standoff, baby."
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
В настоящее время SPS International обслуживает операторов в Северном море, Мексиканском заливе, на Ближнем Востоке, Южной Америке и Восточной Канаде.
Currently, SPS International provides services to operators in the North Sea, the Gulf of Mexico, the Middle East, South America and East Canada.
© 2005 RPI
То, что Каупервуд предусмотрительно сделал больше года назад, другие, менее дальновидные дельцы, от штата Мэн до Калифорнии и от Мексиканского залива до Канады, принялись второпях делать сейчас.
What Cowperwoodhad wisely proceeded to do months before, others less far-seeing, from Maine to California and from the Gulf to Canada, began to do now.
Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
По одежде и манерам он выглядел как мексиканский американец.
Judging from his clothes and general mannerisms, he seemed to be Mexican-American.
Кастанеда, Карлос / Сила безмолвияCastaneda, Carlos / The Power of Silence
The Power of Silence
Castaneda, Carlos
© 1987 by Carlos Castaneda
Сила безмолвия
Кастанеда, Карлос
© 1987 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
В Мексиканском заливе некоторые залежи очень молоды: их возраст всего 2 млн лет, а некоторые вообще формируются в настоящий момент.
In the Gulf of Mexico, however, some of the oils are very young, just a couple million years old, and some oil is probably still forming and accumulating today.
Хайн, Норман Дж. / Геология, разведка, бурение и добыча нефтиHyne, Norman J. / Nontechnical Guide to Petroleum Geology, Drilling, and Production
Nontechnical Guide to Petroleum Geology, Drilling, and Production
Hyne, Norman J.
Геология, разведка, бурение и добыча нефти
Хайн, Норман Дж.
Платежи по этим обязательствам поглотили бы 42 % мексиканского бюджетного дохода.
To meet these obligations, 42 per cent of her estimated budget income would be required.
Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers Britain
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
Голос Миа переполняло отчаяние, живот горой выпирал из‑под мексиканской шали, ветер отбрасывал черные волосы с лица.
Mia looked at her with desperate intensity, her belly blooming beneath the serape, her hair harried backward at the wind's urging.
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
Выдержал двадцать минут, а потом вскочил и поставил альбом с мексиканской музыкой.
I managed twenty minutes, then leaped up and put on a mariachi record.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Это было унижением для мексиканцев, потому что Тлакскала находилась чуть к востоку от Теночтитлана и была полностью окружена мексиканской территорией.
It was a humiliation to the Mexica, because Tlaxcala was just to the east of Tenochtitlan, completely surrounded by the Mexica empire.
Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот

Add to my dictionary

Мексиканский
Gulf of Mexico

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Мексиканский залив
Gulf of Mexico
Мексиканский залив
Mexico
мексиканский кожный лейшманиоз
Bay sore
мексиканский огурец
chayote
мексиканский кожный лейшманиоз
forest yaws
штаты США на побережье Мексиканского залива
Gulf States
программа беспошлинного импорта компонентов на мексиканский рынок для последующей сборки и реэкспорта готовых изделий
maquiladora
мексиканский кактус
nopal
Мексиканские Соединенные Штаты
United Mexican States
Мексиканское нагорье
Plateau of Mexico
мексиканский алкогольный напиток
sotol
Институт проблем рыболовства в Мексиканском заливе и Карибском море
Gulf and Caribbean Fisheries Institute
мексиканская голая собака
Mexican hairless
мексиканское песо
Mexican peso
мексиканского огурца
mirliton

Word forms

мексиканский

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныймексиканскиймексиканскаямексиканскоемексиканские
Родительныймексиканскогомексиканскоймексиканскогомексиканских
Дательныймексиканскомумексиканскоймексиканскомумексиканским
Винительныймексиканский, мексиканскогомексиканскуюмексиканскоемексиканские, мексиканских
Творительныймексиканскиммексиканской, мексиканскоюмексиканскиммексиканскими
Предложныймексиканскоммексиканскоймексиканскоммексиканских