Examples from texts
Под руководством МПЧБ Государственная комиссия по беженцам выступила с инициативой осуществления совместных проектов на основе общих критериев в отношении бенефициаров, в которые и Образования, и государство будут вкладывать средства.Under the leadership of the MHRR, the SCR has embarked upon an initiative for joint projects according to common beneficiary criteria, to which both Entities and State will contribute funds© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Под руководством врачей и лекторов студенты-инструкторы объясняют основы сонографической диагностики студентам, начинающим изучение.Under the guidance of residents and lecturers, student instructors relate the sonographic diagnostic to their junior students.Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana / Ultrasound Teaching ManualХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна / Ультразвуковая диагностикаУльтразвуковая диагностикаХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна© Georg Thieme Verlag, 1999© Перевод и оформление изд. Чернин Б. И., изд. Плешков Ф. И., 2003Ultrasound Teaching ManualHofer, Matthias,Reihs, Tatjana© 1999 Georg Thieme Verlag
Под руководством Министерства экономического развития и торговли сделаны существенные шаги в реформировании сектора.The Ministry of Economic Development & Trade is leading the electricity reform process.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Под руководством Комиссии по населенным пунктам он начал проведение двух глобальных кампаний по вопросам гарантий владения жильем и руководства городами как двух стратегических исходных мероприятий для эффективного осуществления Повестки дня Хабитат.Under the guidance of the Commission on Human Settlements, it has launched two global campaigns concerning secure tenure and urban governance, as strategic points of entry for the effective implementation of the Habitat Agenda.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.11.2010
Под руководством Александра Вульфа корпорация «Гейн Паркер» производила пружинки, рычажки, дверные защелки, пряжки и множество прочего хлама, давно уже ставшего неотъемлемой частью западной жизни.Under Alexander Woolf’s leadership, the company of Gaine Parker Inc made springs, levers, door catches, carpet grips, belt buckles, and a thousand other bits and pieces of Western life.Лори, Хью / Торговец пушкамиLaurie, Hugh / The Gun SellerThe Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh LaurieТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996
Под американским руководством именно Запад превратился в беспокойную, вызывающую тревогу силу в международных отношениях.Under American leadership, it is the West that has emerged as the restless, disturbing force in international affairs.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Мы приветствуем прогресс по подготовительной работе, достигнутый в Женеве под руководством посла Австралии Лака.We welcome the progress on the preparatory work that has been made in Geneva under the leadership of Ambassador Luck of Australia.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
Рабочая группа по упрощению налоговой системы, созданная в Совете Министров Республики Беларусь под руководством вице-премьера А. В. Кобякова, поддержала наше предложение по отмене налогов с продаж.The Working Group on Simplifying the Tax System (WG STS), which was created by the Belarus Council of Ministers under the guidance of Deputy Prime Minister A. Kobyakov, supported our proposal to eliminate the sales tax.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 15.12.2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 15.12.2011
Это исследование и последующая работа под руководством Комиссии должны помочь ему в определении гендерной перспективы в рамках его мандата.This study, and subsequent work under the Commission, should help in developing the gender perspective in the mandate.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Правительством (и Рабочей группой под руководством А. Кобякова) ведется работа в направлении снижения налоговой нагрузки и упрощения методики расчета и уплаты налогов.The government and the Working Group chaired by A. Kobyakov work to lower the tax burden, to simplify the methodology of calculating and paying taxes.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Подходящая чета, которой суждено было под руководством мистера Бенсингтона впервые на Земле кормить алчущих Пищей богов, оказалась не только весьма пожилой, но и на редкость неряшливой.The eligible couple who were destined under Mr. Bensington to be the first almoners on earth of the Food of the Gods, were not only very perceptibly aged, but also extremely dirty.Уэллс, Герберт / Пища боговWells, Herbert George / The Food of the GodsThe Food of the GodsWells, Herbert George© BiblioBazaar, LLCПища боговУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Наши консультации должны содействовать работе, ведущейся в Рабочей группе под руководством Председателя Генеральной Ассамблеи.Our consultations must contribute to the ongoing work in the Working Group on the leadership of the President of the General Assembly.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010
действующими в Руанде неправительственными организациями под руководством Группы Трибунала по гендерным вопросам и помощи потерпевшим.and Assistance to Victims Unit and implemented by non-governmental organizations active in Rwanda, has been refined.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Общие соображения Миссии, действующие под руководством Департамента общественной информации, весьма различаются по своему мандату, размерам и продолжительности функционирования.General Missions led by the Department of Political Affairs vary considerably in their mandate, size and duration.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.08.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.08.2011
Основная стратегия этого плана заключается в укреплении потенциала страновых групп Организации Объединенных Наций под руководством резидентов Организации Объединенных Наций или координаторов гуманитарной помощи.Its underlying strategy was to build the capacity of United Nations country teams, under the leadership of the United Nations resident or humanitarian coordinators.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.03.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
under the direction
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru - 2.
under supervision
translation added by grumblerGold ru-en
Collocations
область под руководством проконсула
proconsulate
группа спортсменов под руководством одного менеджера
stable
врачебная практика под руководством куратора
preceptorship