about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Помощники казначея ворчали, что без этих книг не смогут работать.
There was much grumbling from the bursar's men about how this will disrupt their work.'
Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Помощники всегда знают, где меня найти.
My office always knows where I am."
Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black Notice
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Помощники всем троим повязали глаза лентой,
Then the assistants blindfolded all three men.
Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of Being
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
Помощник произнес нечто непечатное.
The assistant was briefly unprintable.
Уэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. Lewisham
Love and Mr. Lewisham
Wells, Herbert George
© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Любовь и мистер Люишем
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Помощник пытался просунуть руки под цепь но не мог.
The deputy was trying to get his hands inside the chain but he could not.
Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old Men
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
— Мои помощники наткнулись на двух негодяев, вознамерившихся обесчестить женщину, — не стал вдаваться в подробности судья.
'My two lieutenants ran into a vagabond who was molesting a woman,' Judge Dee replied.
Гулик, Роберт ван / Убийство в КантонеGulik, Robert van / Murder in Canton
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Помощник Руководителя Федеральной антимонопольной службы России
Assistant to the Head of Federal Antimonopoly Service of Russia
Помощник шерифа Олстон протянул руку, чтобы вытащить прикуриватель, увидел табачный пепел, и его рука застыла над прикуривателем.
Deputy Alston reached out to unplug the cigarette lighter, saw the light scattering of ashes around it, and paused.
Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's story
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
История Лизи
Кинг, Стивен
Помощник перехода с Windows
Windows Migration Tool
Помощник по бухгалтерскому учету
Accounting Assistant
© OSCE 1995–2010
Помощник по работе с прессой
Press Assistant
© OSCE 1995–2010
Помощник шерифа оставил Чигура стоять в углу со скованными за спиной руками а сам уселся во вращающееся кресло снял шляпу закинул ноги на стол и позвонил по мобильнику Ламару.
The deputy left Chigurh standing in the corner of the office with his hands cuffed behind him while he sat in the swivel-chair and took off his hat and put his feet up and called Lamar on the mobile.
Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old Men
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
Помощник судьи Ди шел по главному проходу, оглядывая зал.
Passing the main hall, he cast a quick look inside.
Гулик, Роберт ван / Убийство в КантонеGulik, Robert van / Murder in Canton
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Помощник ухмыльнулся.
The mate grinned at him.
Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The Stream
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Помощник алькальда, военный уполномоченный и один житель, пользовавшийся влиянием в общине, организовали вооруженные группы, чтобы воспрепятствовать проходу беженцев.
The deputy mayor, a military commissioner and a civilian influential in the community had organized armed groups to block the passage of the returnees.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Aides

    translation added by foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    1

Collocations

добровольные помощники
voluntary helpers
Помощник по компьютеризированным информационным системам
Information Systems Assistant
помощник констебля
additional constable
помощник начальника по административной части
administrative assistant
помощник генерального прокурора
advocate-depute
помощник главы городского самоуправления
alderman
помощник врача
assistant
помощник руководителя
assistant administrator
помощник адвоката
assistant attorney
помощник атторнея
assistant attorney
помощник закупщика
assistant buyer
помощник главного программиста
assistant chief programmer
помощник заместителя руководителя
assistant deputy administrator
помощник директора
assistant director
помощник машиниста
assistant engine driver

Word forms

помощник

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпомощникпомощники
Родительныйпомощникапомощников
Дательныйпомощникупомощникам
Винительныйпомощникпомощники
Творительныйпомощникомпомощниками
Предложныйпомощникепомощниках

помощник

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпомощникпомощники
Родительныйпомощникапомощников
Дательныйпомощникупомощникам
Винительныйпомощникапомощников
Творительныйпомощникомпомощниками
Предложныйпомощникепомощниках