without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Прометей
м.р.; греч.; миф.
Prometheus
Examples from texts
На горизонте был четко виден «Прометей». Время от времени его озаряло солнце, и тогда его бока сверкали, словно зеркала.The "Prometheus" was clearly visible on the horizon, and from time to time the sunlight caught her sides so that they glittered like mirrors.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
АО «Прометей Газ» совместное российско-греческое предприятие с равным долевым участием ООО «Газэкспорт» и «Копелузос Броз Груп Лтд».Prometheus Gas is a joint Russian-Greek venture with equal shares of Gazexport and the Greek Copelouzos Group.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
– Почему «Прометей» не может взлететь, пользуясь собственной энергией?"Why doesn't the 'Prometheus' take off under her own power?"Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Несмотря на невероятно жестокое наказание Зевсом, Прометей не покоряется и не чувствует себя виновным.In spite of the most cruel punishment Zeus afflicts him with, Prometheus does not submit, nor does he feel guilty.Фромм, Эрих / Величие и ограниченность теории ФрейдаFromm, Erich / To Have Or to Be?To Have Or to Be?Fromm, Erich© 1976 by The Estate of Erich FrommВеличие и ограниченность теории ФрейдаФромм, Эрих© 1980 by The Estate of Erich Fromm© ООО "Фирма "Издательство ACT", 1998
Малыш смотрел вниз на тело, распростертое у подножия лестницы в пансионе Билли, словно Прометей на скале под орлом.The Boy looked down at the body, spreadeagled like Prometheus, at the bottom of Billy's stairs.Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton RockBrighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970Брайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
И он не сомневался: минует еще такой же срок – и «Прометей» тоже станут считать устаревшим и примитивным, как этот маленький биплан, висящий над его головой.And he did not doubt that in another lifetime, the "Prometheus" would look as quaint and as primitive as the little biplane suspended above his head.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
«Прометей» – лидер российской нанореволюции.Prometey – Leader of Russian Nano-Technological Revolution.© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011www.milparade.com 11/9/2011© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.www.milparade.com 11/9/2011
Это были первые восемь километров дороги, которая должна была привести экипаж «Прометея» к Луне.It was the first five miles of the road that would lead his companions to the Moon.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
В целом, каждый из этих классов прикован к своему месту «крепче, чем цепи Вулкана приковывали Прометея к скале».On the whole, each of these classes is chained to its place “more securely than Vulcan’s chains bound Prometheus to the rock”.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Прикрывая глаза руками, он мало что видел; ужасный круг света около «Прометея» простирался всего на сотню метров, а дальше была темнота и, быть может, спасение.By shielding his eyes, he could now see a little; the fatal ring of floodlights around the "Prometheus" was only a hundred yards across and beyond it lay darkness and, perhaps, safety.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Add to my dictionary
Прометей
Masculine nounPrometheus
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Prometheus
translation added by Александр ШматькоBronze ru-en
Word forms
Прометей
существительное, одушевлённое, мужской род, собственное, имя
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | Прометей | Прометеи |
Родительный | Прометея | Прометеев |
Дательный | Прометею | Прометеям |
Винительный | Прометея | Прометеев |
Творительный | Прометеем | Прометеями |
Предложный | Прометее | Прометеях |