about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

старше

нареч.

upwards

Examples from texts

Сей аристократ был сорока пятью годами старше своей жены.
This nobleman was five-and-forty years older than his duchess.
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
Старшие коэффициенты многочленов F все равны единице.
The terms of highest degree in F all have unit coefficients.
Ходж, В.,Пидо, Д. / Методы алгебраической геометрии. Том 2Hodge, W. V. D,Pedoe, D. / Methods of Algebraic Geometry Volume II
Methods of Algebraic Geometry Volume II
Hodge, W. V. D,Pedoe, D.
© Cambridge University Press
Методы алгебраической геометрии. Том 2
Ходж, В.,Пидо, Д.
Дело в том, что двоюродный брат Саши (сын родной сестры Ольги — Оксаны Рочевой) в свою очередь на два года старше его самого.
The thing is that Sasha’s cousin, Oksana Rocheva’s son, is 2 years elder than Sasha.
© Russian biathlon union, 2011
© Союз биатлонистов России, 2011
Старший сержант побежал опрашивать командиров групп.
The sergeant major ran off to consult with various squad leaders.
Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samurai
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
Мне было тогда около двадцати двух лет, и я казался себе таким же стариком, как полковник, - право, даже старше!
I was myself nearly two-and-twenty years of age at that period, and felt as old as, ay, older than the Colonel.
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
Старший чиновник подошел к высокому алтарному столу возле задней стены и осторожно взял лежащий па нем желтый свиток.
The elder official went to the high altar table against the back wall, and carefully lifted up a yellow document roll that had been deposited there.
Гулик, Роберт ван / Убийство гвоздямиGulik, Robert van / The Chinese Nail Murders
The Chinese Nail Murders
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
Убийство гвоздями
Гулик, Роберт ван
© 1961 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Он был юн, но в два раза старше Конституции Соединенных Штатов.
He was young, but twice as old as the Constitution of the United States.
Винтерих, Джон / Приключения знаменитых книгWinterich, John / Books and the man
Books and the man
Winterich, John
© 1929 by Greenberg
Приключения знаменитых книг
Винтерих, Джон
© Издательство "Книга", 1985
ЦМВ-инфекция (ретинит или инфекция внутренних органов, кроме печени, селезенки и лимфоузлов), развившаяся у ребенка старше 1 месяца
CMV infection (CMV retinitis or infection of organs other than liver, spleen or lymph nodes; onset at age one month or more)
© World Health Organization
Старший партнер в фирме «Карденас, Кассань и асосьядос», 1966–1991 годы.
Senior Partner, Cárdenas, Cassagne & Asociados 1966-1991.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вина ваша не в том, что вы старше, а я моложе, или что на свободе я могла бы полюбить другого, а в том, что вы тяжелый человек, эгоист, ненавистник.
You are not to blame for being older or for my being younger, or that I might be able to love some one else if I were free; but because you are a difficult person, an egoist, and hate every one."
Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Старший клерк выписал чек и поставил свою подпись — такую же старомодную и робкую, как он сам, — получил официальную расписку и был отослан назад в контору.
The head clerk having made out his cheque for the amount, and having signed his name to it in a cramped little quaint handwriting, which reminded one of his person, was duly presented with a receipt and dismissed to his counting-house.
Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of Girdlestone
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Литвинов влюбился в Ирину, как только увидал ее (он был всего тремя годами старше ее), и долгое время не мог добиться не только взаимности, но и внимания.
Litvinov fell in love with Irina from the moment he saw her (he was only three years older than she was), but for a long while he failed to obtain not only a response, but even a hearing.
Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / Дым
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Он всё меня бил, потому что был больше чем тремя годами старше, а я ему служил и сапоги снимал.
He was always thrashing me, for he was three years older than I was, and I used to wait on him, and take off his boots.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Теперь, когда он остался один, его лицо казалось старше.
Now that he was alone his face looked older.
Джойс, Джеймс / Два рыцаряJoyce, James / Two Gallants
Two Gallants
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
Два рыцаря
Джойс, Джеймс
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© Перевод В. Топер. Наследники, 2007
-- Вы еще не знаете, Карамазов, какой он подлый, его убить мало, -- повторил мальчик в курточке, с горящими глазенками, старше всех по-видимому.
"You don't know what a beast he is, Karamazov, killing is too good for him," said the boy in the jacket, with flashing eyes. He seemed to be the eldest.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    older .

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold ru-en
    2
  2. 3.

    older

    translation added by GeneralAleks
    1

Collocations

быть старше
be on the wrong side of
быть старше по званию
outrank
старше и опытнее его
punk
Старший торговый представитель
Senior Commercial Officer
Старший советник по программам
Senior Programme Adviser
Старший военный советник
Chief Military Adviser
Старший помощник по кадрам
Senior Human Resources Assistant
старший менеджер
account supervisor
с тузом в качестве самой старшей карты
ace-high
приписывание старших разрядов при формировании адреса
address prefixing
старшее поколение
aged
обратиться к высшей власти или к старшим
appeal to Caesar
помощница старшей телефонистки
assistant chief operator
старший брат
big brother
старшая сестра
big sister

Word forms

старший

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. родстарший-
Жен. родстаршая-
Ср. родстаршее-
Мн. ч.старшие-
Сравнит. ст.старше
Превосх. ст.-