Examples from texts
Куда бы волна ни понесла - все худо; человек хоть на камне стой, да на своих ногах.Wherever you are carried by the tide - it's all a bad look-out; a man must stand on his own feet, if he can get nothing but a rock to stand on.Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First loveFirst loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
man stands on his feet
translation added by Vladislav JeongGold ru-en