without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
автономия
ж.р.
autonomy, self-government
Law (Ru-En)
автономия
autonomy
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Если Секретариату будет предоставлена большая автономия в планировании и составлении бюджета, то потребуется создание новых механизмов мониторинга и отчетности.If the Secretariat was to have greater autonomy in planning and budgeting, new monitoring and accountability mechanisms would be needed.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Такая автономия, согласованная между сторонами и Организацией Объединенных Наций, закрыла бы вопрос о самоопределении и способствовала бы укреплению территориальной стабильности государств региона.Such autonomy, agreed to between the parties and the United Nations, would close the issue of self-determination and enhance the territorial stability of the States of the region.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Вместо этого возникла коррумпированная, милитаризованная Палестинская автономия, враждующие силы безопасности которой оказались неспособны обеспечивать безопасность.Instead, the consequence was a corrupt, militarized Palestinian Authority, with competing security services proved incapable of providing security.Авинери, ШломоAvineri, Shlomoineri, ShlomoAvineri, Shlom© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
В ряде случаев аргументы, говорящие в пользу субнациональной автономии, в то же время связаны с вопросом эффективности в том отношении, что передача полномочий по принятию бюджетных решений субнациональным правительствам повышает эффективность.In some ways arguments favouring sub-national autonomy are, thus, linked to those concerning efficiency in that it is asserted that placing fiscal decision-making power in the hands of sub-national governments is efficiency-enhancing.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009
В широком смысле расширение использования подобных условий напрямую связано с расширением внутри федераций субнациональной автономии, а также является средством улучшения контролируемости.Broadly speaking, the greater use of these types of conditions is directly correlated to enhanced levels of sub-national autonomy within federations and helps to facilitate accountability.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009
Коэффициент автономии (финансовой независимости);Autonomy (Financial Independence) Ratio;© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 12/9/2011© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 12/9/2011
Кроме того, речь идет об автономии, которая конституционно гарантирована.Moreover, we are talking about the autonomy which is constitutionally guaranteed.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/28/2011
Участники семинара отметили, что во многих случаях может возникать необходимость в обеспечении сочетания мер, касающихся интеграции и автономии.The point was made by participants that in many circumstances, there is likely to be a need for a combination of measures for both integration and autonomy.© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.10.2010
Профессионал должен располагать определенной автономией.The professional has to have autonomy.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Конечно, каждый регион опирается на свою автономию.So, everyone shall rely on its own autonomy.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/28/2011
Необходимо особо отметить, что российская система образования имеет свою специфику в части обеспечения автономии и академической свободы высших учебных заведений.It is especially worth mentioning, that the Russian education system has its specifics regarding maintenance of autonomy and academic freedom of higher educational institutions.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
С другой стороны, радикально настроенная молодёжь, небольшая, но более голосистая группа, стояла за прекращение войны и за предоставление бурам автономии.Radical youth, on the other hand, a small but perhaps more vocal body, was for stopping the war and giving the Boers autonomy.Голсуорси, Джон / В петлеGalsworthy, John / In ChanceryIn ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.В петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Для смягчения обстановки пражское правительство старого президента Гахи предоставило широкую внутреннюю автономию Словакии. В Братиславе были образованы автономные парламент и кабинет.With appeasement on record, the Prague Government of old President Hacha accorded Slovakia a generous internal autonomy: a parliament and an autonomous cabinet were created in Bratislava.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Лекции об автономии в международном праве и по вопросу о будущем особого административного района Гонконг (на английском языке), семинар по международному праву, Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве, 1988Lecture on the autonomy in international law and the case of the future Hong Kong Special Administrative Region (in English), International Law Seminar, United Nations Office at Geneva, 1988.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
По итогам финансово-хозяйственной деятельности ОАО "МРСК Центра" в 3 квартале 2010 г. значение показателя автономии выше нормативного уровня.Following the results of IDGC of Centre activity for the 3rd quarter 2010 the value of this indicator was higher than the norm.© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/3/2011© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/3/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
адресная автономия
addressing autonomy
автономия на основе коммутации цепей
circuit switched autonomy
ограниченная автономия
devolution
полная операционная автономия
full-scale operation autonomy
местная автономия
local autonomy
автономия на основе коммутации пакетов
packet-switched autonomy
политическая автономия
political autonomy
внутренне присущая автономия
self-controlled autonomy
автономия штата
state autonomy
автономия воли сторон
party autonomy
функциональная автономия
functional autonomy
полная автономия
full autonomy
автономия воли
autonomy of will
сторонник автономии
autonomist
получить автономию
cut the painter
Word forms
автономия
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | автономия | автономии |
Родительный | автономии | автономий |
Дательный | автономии | автономиям |
Винительный | автономию | автономии |
Творительный | автономией | автономиями |
Предложный | автономии | автономиях |