without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
ампутация
ж.р.; мед.
amputation
Biology (Ru-En)
ампутация
ablation
abscission
amputation
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
А как ужасно было слышать доносившиеся из операционной вопля, когда там производилась ампутация!And oh, the horror of hearing the screams from the operating ward where amputations were going on!Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Mitchell, Margaret / Gone with the windGone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell MarshУнесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Представляется странным, что монахи-мученики подверглись традиционному турецкому наказанию за воровство (ампутация рук) и за побег (ампутация ступней).Strangely, the martyred monks were given the traditional Ottoman punishments for stealing (amputation of the hands) and for running away (amputation of the feet).Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Примерно 40-60% больных диабетом имеют предрасположенность к различным формам нервных заболеваний, которые могут привести к ампутации конечностей.About 40 to 60% of patients with diabetes are predisposed to different forms of nervous diseases, which can result in amputation of limbs.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
На основании анализа полученных данных можно утверждать о значительном повышении качества жизни у больных с критической ишемией нижних конечностей после консервативной терапии, по сравнению с больными, перенесшими ампутацииThe analysis of responses showed a significant improvement of life quality in patients with CLLI after conservative therapy compared with amputation patients.© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007
Спортсмены с ампутацией могут пользоваться чьей-либо поддержкой во время стрельбы.Amputee athletes use a rifle support when shooting.www.sochi2014.com 08.07.2011www.sochi2014.com 08.07.2011
Доктора заняты отвратительным, но благодетельным делом ампутаций.The doctors are busy with the repulsive but beneficent work of amputation.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
В ближайшем послеоперационном периоде после артериализации венозного кровотока стопы удалось купировать явления критической ишемии и спасти конечность от ампутации у 50 (94,3%) пациентов.In the short-term postoperative period following arterialization of venous blood flow of the foot, the symptoms of critical ischemia could be removed and the limb saved from amputation in 50 (94.3%) patients.© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007
Клайв встал ей навстречу с кушетки, на которую старая графиня усадила его подле себя на время ампутации.Clive rose up as she entered, from the sofa by the old Countess's side, which place she had pointed him to take during the amputation.Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
У пациентов с тромбангиитом тромбоз зоны реконструкции наблюдался в 100% случаев, при этом рецидив тяжелой ишемии нижних конечностей, повлекший ампутации, отмечен у 20%, число спасенных конечностей - 80%.In thrombargiitis patients, thrombosis of the zone a/reconstruction was identified in 100% of cases, the recurrence of severe limb ischemia that entailed amputation was recorded in 20% of cases, the number of saved limbs constituted 80%.© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007
Интраоперационные ЛДФ-измерения при ампутациях конечности позволяли выявлять критическое снижение уровня кровотока в отдельных мышечных массивах.Intraoperative LDF measurements during extremity amputation enabled to detect critical fall of blood flow in different muscular segments.© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007
При комбинированном лечении (консервативное лечение Вазапростаном в комплексе с реконструктивными сосудистыми операциями) значительно снизился процент ампутаций (7,3%).The combined therapy (the conservative Vasaprostan treatment plus vascular reconstruction) resulted in a significant decrease of the percentage of amputations (7.3%).© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007
В марте 2003 года она завершила подготовку предварительного варианта доклада о положении жертв ампутаций.In March 2003, it completed a preliminary amputee report.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ампутация бедра по Алюэтту
Alouette's amputation
амниотическая ампутация
amniotic amputation
внутриутробная ампутация
amniotic amputation
врожденная ампутация
amniotic amputation
ампутация в пределах сегмента конечности
amputation in continuity
апериостальная ампутация
aperiosteal amputation
безнадкостничная ампутация
aperiosteal amputation
патологическая ампутация
autoamputation
ампутация Бира
Bier's amputation
бескровная ампутация
bloodless amputation
бескровная ампутация молочной железы
bloodless mastectomy
ампутация руки
brachiotomy
сухожильно-пластическая ампутация бедра по Каллендеру
Callander's amputation
тендопластическая ампутация бедра по Каллендеру
Callander's amputation
ампутация с расположением рубца в центре культи
central amputation
Word forms
ампутация
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | ампутация | ампутации |
Родительный | ампутации | ампутаций |
Дательный | ампутации | ампутациям |
Винительный | ампутацию | ампутации |
Творительный | ампутацией | ампутациями |
Предложный | ампутации | ампутациях |