about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

ангар

м.р.; авиа

hangar

Learning (Ru-En)

ангар

м

hangar

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Как только освещенный ангар остался позади, шофер стал держаться ближе к сигнальным огням вдоль края полосы, единственному ориентиру в этой белой мгле, указывавшему на то, где кончалась асфальтовая поверхность и где начиналась.
Once away from the lighted hangar area, the driver stayed close to taxi lights, the only guide in the white-tinted gloom to where paved surfaces began and ended.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Раньше в них стояла разнообразная дорожная техника округа Стэтлер, грейдеры, бульдозеры, асфальтоукладчики, но десять лет тому назад для них построили новый большой каменный ангар, очень напоминающий тюрьму.
Statler County had moved its plows, graders, 'dozers, and asphalt rollers a mile or so down the road ten years before, into a new brick facility that looked like a prison lockdown unit.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
сказала Виттория и, окинув взглядом огромный ангар архива, спросила: –
she said, apparently letting it go. She put her hands on her hips and surveyed the enormous space. Then she looked at Langdon.
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Недалеко от крепостной стены, которая обрывала и улицу, и город, стоял еще один длинный куонсетский ангар, с ржавой полукруглой крышей и стенами из покрытого слоем грязи гофрированного металла.
The last building before the castle wall abruptly ended the town was a long Quonset hut with sides of filthy corrugated metal and a rusty curved roof.
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
Словно в ответ на мысли Корна на борту вражеского крейсера открылся еще один ангар.
As if in answer, light flared within another launch bay, signalling more attack craft firing up for imminent launch.
Ренни, Гордон / Перекресток судебRennie, Gordon / Shadow Point
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Ангар 17 на базе ВВС в Лэнгли, штат Виргиния, был заперт и тщательно охранялся.
Hangar 17 at Langley Air Force Base in Virginia was locked in complete and rigid security.
Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday Conspiracy
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Комплекс был огромен. Тут и там стояли здоровенные самолетные ангары, соседствовавшие с приземистыми офисными зданиями, но больше всего тут было взлетно-посадочных полос и незастроенных открытых площадок.
The complex was huge, dotted with wide airplane hangars and low office buildings, mostly runways and vast empty spaces.
Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret Hour
The Secret Hour
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Тайный час
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Н. Сосновская, 2005
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
- Энергетический выброс из ангаров корабля противника! - воскликнул один из наблюдателей.
'Energy surge from the enemy ship's launch bays,' shouted a surveyor officer.
Ренни, Гордон / Перекресток судебRennie, Gordon / Shadow Point
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Два огромных, словно пещеры, ангара ожили. Из них вылетели две эскадрильи истребителей.
Two of the cavernous launch bays buried into the hull of the vessel flared into angry life, and two separate swarms of fighters buzzed out of them.
Ренни, Гордон / Перекресток судебRennie, Gordon / Shadow Point
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Когда подъёмный блок 1 не эксплуатируется, то он хранится в таком положении в специальном месте хранения (например, в ангаре строительной техники).
As hoisting tackle 1 is not in operation, it is stored in this position in a special place of storage (for instance, in the construction equipment storage hangar).
Шаттл стоял в гигантском, плохо освещенном ангаре.
The shuttle was parked in a cavernous hangar, a vast dim gulf of space roofed by girders.
Буджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииBujold, Lois McMaster / Falling Free
Falling Free
Bujold, Lois McMaster
© 1988 by Lois McMaster Bujold
В свободном падении
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1988 by Lois McMaster Bujold
© 1996, АСТ
© Н. Кудряшов, перевод
На стене ангара висел свернутый шланг.
There was a coiled hose on the hangar wall, thirty feet away.
Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The Enemy
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Мириам смутно припомнила беседу в этом пещерообразном ангаре, который здесь выдавали за спальню графини.
She vaguely remembered talking in the cavernous stone aircraft hangar that passed for a countess's bedroom.
Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family Trade
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
Семейное дело
Стросс, Чарльз
Несколько мгновений ясновидящий изучал его необычные грубоватые очертания, разглядывая его борта, испещренные люками ангаров и орудийными установками.
He studied the shape of the massive vessel for a moment, his eyes taking in the harsh, unfamiliar lines of the thing, and seeing the rows of launch bays and gun ports which studded its crenellated hull.
Ренни, Гордон / Перекресток судебRennie, Gordon / Shadow Point
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
В ангаре стало тихо.
The hut went quiet.
Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One Shot
One Shot
Child, Lee
© 2005 by Lee Child
Выстрел
Чайлд, Ли
© 2005 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009

Add to my dictionary

ангар1/4
Masculine nounhangar

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

куонсетский ангар
Quonset hut
ангар для ракетных блоков
rocket stages hangar
ангар орбитальной станции
space station garage
ангар для воздушного судна
aircraft shed
сборно-разборный ангар
folding hangar
ангар с грунтовой защитной толщей
earth-covered igloo
ангар для дирижабля
airship hangar
перевозимый ангар
mobile hangar
ангар для ракет
missile hangar
бетонированная площадка перед терминалом или ангаром
ramp
сбор за хранение в ангаре
hangar fees

Word forms

ангар

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйангарангары
Родительныйангараангаров
Дательныйангаруангарам
Винительныйангарангары
Творительныйангаромангарами
Предложныйангареангарах