about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary

афганский

прил.

Afghan

Learning (Ru-En)

афганский

прл

Afghan

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В одном углу стоял афганский мушкет и рядом — связка копий с берегов южных морей; в другом — резное индийское весло, кафрский дротик и американская духовая трубка с пучком маленьких отравленных стрел.
In one corner was an Afghan matchlock, and a bundle of spears from the southern seas; in another a carved Indian paddle, a Kaffir assegai, and an American blowpipe, with its little sheaf of poisoned arrows.
Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of Girdlestone
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
До середины апреля 2002 года средства, поступавшие через Неотложную переходную программу помощи для афганского народа и Афганский фонд Переходного органа, а также по двусторонним каналам, составили свыше 1,1 млрд. долл. США.
Until mid-April 2002, funding made available through the Immediate and Transitional Assistance Programme, the Afghan Interim Authority Fund and bilateral channels amounted to more than $1.1 billion.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В этой связи расценены как полезные предложения относительно создания антинаркотических «поясов безопасности» по периметру афганских границ.
Proposals to establish anti-drug "security zones" along Afghanistan's borders were deemed useful in that connection.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По итогам проведенной программы «Обратно в школу» в 2003 году в школы было зачислено на 829 000 афганских детей больше по сравнению с 2002 годом; около 304 500 из них составляли девочки.
Following the back-to-school programme, 829,000 more Afghan children were enrolled in school in 2003 than in 2002; some 304,500 of those are girls.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В ответ на просьбу женщин Афганистана об оказании поддержки и проявлении солидарности 4–5 декабря 2001 года в Брюсселе проводилась встреча афганских женщин на высшем уровне по вопросам демократии.
In response to the request from women of Afghanistan for support and solidarity, an Afghan Women’s Summit for Democracy was convened in Brussels on 4 and 5 December 2001.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Организация Объединенных Наций побуждала все политические группы к включению женщин в состав своих делегаций и призывала организации афганских женщин установить контакты с четырьмя группировками на предмет участия в переговорах.
All political groups had been encouraged by the United Nations to include women in their delegations and Afghan women’s organizations were asked to contact the four groups for participation in the talks.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Все лучше, чем попасть в плен к диким афганским племенам.
Anything was better than being captured by Afghan tribesmen.
Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third Degree
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
«Только что они понимают в афганских почках?» – неизменно добавляла она с гордостью.
“But then they had never seen Afghan kidneys, had they?” she’d say proudly.
Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite Runner
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
настоятельно призывает безоговорочно освободить всех заключенных, содержащихся под стражей без суда на афганской территории враждующими группировками, и призывает ликвидировать тюрьмы, контролируемые политическими партиями,
Urges the unconditional release of all prisoners detained without trial on Afghan territory by rival groups, and calls for the abolition of prisons run by political parties;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В период нахождения афганского самолета в воздушном пространстве Пакистана за ним следовали пакистанские истребители-перехватчики, которые, однако, не предпринимали враждебных действий против транспортного самолета.
During the period that the Afghan plane was in Pakistan airspace, it was covered by Pakistan Air Force interceptors, which, however, did not take hostile action against the transport plane.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Обязательства, взятые афганскими властями и международным сообществом на Берлинской конференции, определяют всеобъемлющую стратегию продвижения мирного процесса вперед.
The commitments made by the Afghan authorities and the international community at the Berlin conference provided a comprehensive strategy for moving the peace process forward.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
будучи преисполнен решимости обеспечить полное осуществление мандата Международных сил содействия безопасности в консультации с афганским Временным органом и его правопреемниками, учрежденными в соответствии с Боннским соглашением,
Determined to ensure the full implementation of the mandate of the International Security Assistance Force, in consultation with the Afghan Interim Authority and its successors established by the Bonn Agreement,
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Неудивительно, что на пути к улучшению положения афганских женщин возникли проблемы.
It is no surprise that the advancement of Afghan women has encountered challenges.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
соблюдение равного права женщин на труд и их реинтеграции в сферу занятости во всех группах и на всех уровнях афганского общества;
Respect for the equal right of women to work and their reintegration into employment in all segments and at all levels of Afghan society;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Пакистан также готов оказать любую возможную помощь братским афганским сторонам в нахождении мирного и прочного политического решения, которое могло бы положить конец продолжающемуся братоубийственному конфликту.
Pakistan is also ready to assist in any way possible the brotherly Afghan parties to arrive at a peaceful and durable political solution that could bring to an end the ongoing fratricidal conflict.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

афганский1/2
AdjectiveAfghan

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

афганский ковер
Afghan
афганский язык
Afghan
афганская борзая
Afghan
Датский комитет по оказанию помощи афганским беженцам
Danish Committee for Aid to Afghan Refugees
Голос афганских женщин в глобальных средствах массовой информации
Voice of Afghan Women in Global Media
Афганское бюро по координации деятельности НПО
Afghan NGO Coordination Bureau

Word forms

афганский

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйафганскийафганскаяафганскоеафганские
Родительныйафганскогоафганскойафганскогоафганских
Дательныйафганскомуафганскойафганскомуафганским
Винительныйафганский, афганскогоафганскуюафганскоеафганские, афганских
Творительныйафганскимафганской, афганскоюафганскимафганскими
Предложныйафганскомафганскойафганскомафганских