without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
бастовать
несовер.; без доп.
strike, go on strike, come / walk out; be on strike, be out
Law (Ru-En)
бастовать
strike
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Бастовать и пикетировать хорошо, отлично, но нам это ничего не дает.Striking and picketing is fine, but it ain't getting us anywhere.Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demonRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry BrooksБегущая с демономБрукс, Терри
- Однако этак нельзя, - сказал он, положив карты, - я бастую." But this won't do," said he, when he had dealt the cards. " I'm going to stop.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Так, во время всеобщей забастовки 1926 года отношение полиции к бастующим в различных районах было далеко не одинаковым.Thus in the General Strike of 1926 the attitude of the police towards the strikers varied considerably in different area.Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Но вынужденное бездействие и сознание, что полиция поддерживает трамвайные компании и помогает им одержать победу, ожесточали бастующих.Idleness, however, and the sight of the company, backed by the police, triumphing, angered the men.Драйзер, Теодор / Сестра КерриDreiser, Theodore / Sister CarrieSister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188Сестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986
Достаточно вспомнить историю с фермерами-испольщиками, или с юношами из Скоттсборо, или же тайную войну калифорнийских оптовиков против земледельческих союзов, диктатуру на Кубе, расстрел бастующих горняков в Кентукки.Things like the sharecroppers and the Scottsboro boys and the plots of the California wholesalers against the agricultural union and dictatorship in Cuba and the way phony deputies in Kentucky shot striking miners.Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen hereIt can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963У нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
be on strike
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru - 2.
to be on strike
translation added by Nastya Mogucheva
Collocations
период, в течение которого профсоюз не может бастовать
cooling-off period
продолжать бастовать
stick out
пособие бастующим
strike benefit
пособие бастующим
strike pay
пикет бастующих рабочих
strike picket
бастующие рабочие
workers on strike
Word forms
бастовать
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | бастовать |
Настоящее время | |
---|---|
я бастую | мы бастуем |
ты бастуешь | вы бастуете |
он, она, оно бастует | они бастуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он бастовал | мы, вы, они бастовали |
я, ты, она бастовала | |
оно бастовало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | бастующий | бастовавший |
Деепричастие | бастуя | (не) бастовав, *бастовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | бастуй | бастуйте |