without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-English Dictionary: the American edition.- dicts.americanenglish_ru_en.description
- dicts.americanenglish_ru_en.description
бега
мн
harness racing/race
Examples from texts
Вдруг сзади торопливо брякнула дверь, быстрый топот, мягко отскакивающий от потолка, от стен, – и она, летучая, слегка запыхавшаяся от бега, дышит ртом.Suddenly, a door clicks hastily behind me, the quick patter of feet, softly rebounding from the walls, the ceiling—and there she is—light, airy, somewhat breathless with running, breathing through her mouth.Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / МыМыЗамятин, Евгений© Молодая гвардия, 1990WeZamyatin, Yevgeny© 1972 by Mirra Ginsburg
Один может найти особый способ речевого выражения, другой — особый способ бега, особый способ плести корзину или делать что-то еще, что отличается от естественного способа.One person may have found his own special way of expressing himself, another a special way of running, a different way of weaving or making baskets, or some other individual way of doing something that was different from the natural way.Фельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеFeldenkrais, Moshe / Awareness through movementAwareness through movementFeldenkrais, Moshe© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977Осознавание через движениеФельденкрайз, Моше© М. Фельденкрайз, 1971© М. Папуш, 2000
Они даже могли ползать за светом по кругу, и ползали бы, если бы вы возжелали устроить червячьи бега.They would even follow the light around in circles, if worm racing was what you were into.Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret HourThe Secret HourWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David WesterfieldТайный часВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Н. Сосновская, 2005© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
— Все в порядке, — задыхаясь от бега, повторил он. — Все в порядке. Вот только дом.“It’s all right,” he said, “but the house, but the house — “Ле Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюLe Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le GuinЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le Guin
Однако незначительная боль нисколько не замедлила бега испуганной твари.Minor pains would not slow the frightened creature, though, not in the least.Сальваторе, Роберт / ВоинSalvatore, Robert / SojournSojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.ВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002
Впрочем, скорости эти не вполне сравнимы: пешеход может ходить долго, целые часы, делая по 5 км в час, спортсмен же способен поддерживать значительную скорость своего бега только короткое время.These speeds are not absolutely comparable though. Walking, you can keep on for hours on end at the rate of 5 km. p.h. But the runner will keep up his speed for only a short while.Perelman, Yakov / Physics for entertainment. Book 1Перельман, Яков / Занимательная физика. Часть 1Занимательная физика. Часть 1Перельман, ЯковPhysics for entertainment. Book 1Perelman, Yakov
– Запишите, – говорю я громко и все еще задыхаясь (от бега)."Write down," I say loudly, still out of breath (with running).Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / МыМыЗамятин, Евгений© Молодая гвардия, 1990WeZamyatin, Yevgeny© 1972 by Mirra Ginsburg
Для имитации воздействия в темпе бега система должна в очень короткое время создать давление в пневмокамерах и сбросить его до нуля.Pneumatic chamber 2 is elongated, and its surface spreads to the medial and lateral zones of arrangement of Vater-Pacini corpuscles in a foot.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Задыхаясь от бега и отчаяния, я рухнула в прохладную траву под ограждавшей школу каменной стеной. Меня безудержно рвало.Finally, I couldn't breathe and I collapsed against the cool stone of the school's protective wall, gasping for air and puking my guts up.Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Человек живет там, не замечая бега времени, пока вдруг не явится к нему гробовщик -- и как раз тогда, когда он начинает подумывать, как бы это бросить беспутство и начать делать сбережения, чтобы купить себе землю.A man is liable to live along there without noticing any fugiting of tempus until some day the undertaker calls in for him just when he's beginning to think about cutting out the gang and saving up a little to invest in real estate.Генри, О. / День, который мы празднуемO.Henry / The Day We CelebrateThe Day We CelebrateO.HenryДень, который мы празднуемГенри, О.
— Потому что он в костюме для бега, тупица, — сказал Уолт."Because he's got his running stuff on, dummy," Walt said.Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
— Мы прекрасно понимаем, что есть российская, норвежская, немецкая и другие школы бега.We understand that there are Russian, Norwegian, German and others school of skiing.© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011
В общем, планида складывалась либо под суд идти, либо в бега пускаться, либо жениться на угреватой дочке купца Почечуева.The general outlook was that he could either be taken to court, or make a run for it, or marry the merchant Pochechuev's pimply daughter.Акунин, Борис / Пиковый валетAkunin, Boris / The Jack of SpadesThe Jack of SpadesAkunin, Boris© 2007 by Random House, Inc.© 1999 by Boris AkuninПиковый валетАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999
— Наша отечественная школа использует более силовую манеру бега.“Russian skiing is more powerful.© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011
Я объяснил Вуле наши намерения, так что нам не нужно было гнаться за зверем. К тому же это было бы совершенно бесполезно, принимая во внимание быстроту бега аптов.Woola was quickly made to understand our desires, so that it was unnecessary to attempt to keep in sight of the animal whose swift flight over the rough ground soon put him beyond our vision.Берроуз, Эдгар / Владыка МарсаBurroughs, Edgar Rice / The Warlord of MarsThe Warlord of MarsBurroughs, Edgar Rice© 1913,1914 Frank A. Munsey CompanyВладыка МарсаБерроуз, Эдгар© Барбис Л. Р. Б., 1991
Add to my dictionary
бега
harness racing/race
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
бега для лошадей, проигравших в предыдущих заездах
consolation race
лошадь, невысоко поднимающая ноги во время бега
daisy-cutter
собачьи бега
dog
собачьи бега
dog racing
бега с заранее известным победителем
hippodrome
наращивать темп бега
increase the pace
наращивание темпа бега
increasing the pace
любитель бега трусцой
jogger
скорость бега волны
crest speed
в направлении бега волн
downsea
в направлении бега волн
downwave
попутная волна со скоростью бега больше скорости хода корабля
overtaking sea
скорость бега волны на мелководье
shallow-water wave speed
отношение скорости бега волны на мелководье к скорости хода на глубокой волне
wave speed ratio
"ударный" способ бега
pattering type of running
Word forms
бега
существительное, неодушевлённое, только мн. ч.
Мн. ч. | |
Именительный | бега |
Родительный | бегов |
Дательный | бегам |
Винительный | бега |
Творительный | бегами |
Предложный | бегах |
бег
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | бег |
Родительный | бега |
Дательный | бегу |
Винительный | бег |
Творительный | бегом |
Предложный | беге |