about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.




Learning (Ru-En)




Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Очередной даритель опустился на колено перед троном, протягивая императору свой бежево-золотой кошель.
An offerer in red-and-blues knelt before Gregor and Kareen, and presented his bag of maroon and gold silk.
Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Доставая из шкафа бежевую водолазку и джинсы, я с тоской вспоминала аризонские сарафаны и шорты.
I pulled on my brown turtle neck and the inescapable jeans, sighing as I daydreamed of spaghetti straps and shorts.
Майер, Стефани / СумеркиMeyer, Stephenie / Twilight
Meyer, Stephenie
© 2005 by Stephenie Meyer
Майер, Стефани
© А. Ахмерова, 2007
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2005
Большой зал оформлен в бежевых тонах, его стены украшают красные ковры.
The spacious main hall is decorated in beige colors, and the walls are covered with red carpets.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours
Это была какая-то двухлицевая куртка, бежевая с одной стороны и черная с другой.
It was a reversible jacket, beige on one side and black on the other.
Кастанеда, Карлос / Сила безмолвияCastaneda, Carlos / The Power of Silence
The Power of Silence
Castaneda, Carlos
© 1987 by Carlos Castaneda
Сила безмолвия
Кастанеда, Карлос
© 1987 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
И бежевые ковры.
I hate beige carpet."
Крузи, Дженнифер / Без ума от тебяCrusie, Jennifer / Crazy for You
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Бобби вспомнил, как он швырнул утку в мужчину в бежевом костюме.
Bobby remembered throwing one of those ducks at a man in a tan suit - improbable but true.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
А может, и из -за мебели тоже стоило, и из- за дурацких бежевых ковров?
And maybe the furniture had been worth fighting over, too. All that damn beige.
Крузи, Дженнифер / Без ума от тебяCrusie, Jennifer / Crazy for You
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
В отличие от приемной со скудной и довольно обшарпанной мебелью, кабинет мэтра Озе походил на хозяйку: элегантный, современный, в бежево-коричневых тонах.
In contrast to the secretary’s sparse and rather dingy surroundings, the office of Maître Auzet was not unlike her, sleek and modern, beige and dark brown.
Мейл, Питер / Хороший годMayle, Peter / A Good Year
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
Мелфорд наконец нашел дверь, ведущую прочь из кладовой, и мы вышли в длинный коридор, сложенный из шлакобетонных блоков, которые украшала только одна загадочная полоска. Пол был покрыт выцветшим бежевым линолеумом.
Melford found the doors out of the storeroom and we came out into a long corridor of plain cinder-block walls, adorned only with an inexplicable teal racing stripe, and dingy beige linoleum floors.
Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
Бежевые занавески на окне слегка шевельнулись.
The plain beige curtains ruffled uneasily.
Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man Rising
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Вчера это еще раз подтвердила Бежевая книга ФРС, в которой отмечались повсеместные признаки замедления.
This was once again confirmed by Fed's Beige Book yesterday which revealed widespread signs of a deceleration.
© 2009-2010
© 2009-2010

Add to my dictionary


User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Ketty Bakumtseva

Word forms


прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родбежевыйбежев
Жен. родбежеваябежева
Ср. родбежевоебежево
Мн. ч.бежевыебежевы
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-