about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

белила

только мн.

  1. (краска)

    whitewash ед.; whiting ед.

  2. (косметические || cosmetic)

    ceruse

Learning (Ru-En)

белила

мн

известковые whiting, whitewash; цинковые zinc white; свинцовые white lead

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

— Не воруют, а присваивают, — поправила она, — ну, конечно! Я была благородна, я присваивала только ультрамарин, а есть и такие, что присваивают даже белила — цинковые белила.
'Not steal. Attract is the word. Of course they do. I'm good-I only attract ultramarine; but there are students who'd attract flake-white.'
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Старые толстые стены слой за слоем впитывали в себя белила из извести, замешенной на соленой воде, и, высыхая, словно светились изнутри.
The old thick walls sucked in coat after coat of white-wash made with lime and salt water, which, as it dried, seemed to have a luminosity of its own.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
На узком и высоком лбу ее, несмотря на белила, довольно резко обозначались три длинные морщинки.
Three long wrinkles stood sharply conspicuous across her high, narrow forehead in spite of the powder on it.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
И ни румян, ни белил, ни сурьмы, ни пудры, никакой фальши на свежем, чистом лице...
And no rouge, no touching up, no powder, nothing false on that fresh pure face. . . .
Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / Дым
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
— А бели бы ты попробовал прогуляться по океанскому дну, то, возможно, оказалось бы, что и воздух вовсе не обязателен.
'And if you tried walking on the ocean bottom, you might find that you didn't need air.'
Шекли, Роберт / Обмен разумовSheckley, Robert / Mindswap
Mindswap
Sheckley, Robert
© 1966 by Robert Sheckley
Обмен разумов
Шекли, Роберт
© 1966 by Robert Sheckley
© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Небось не каждый день нашему брату достается белить забор.
Does a boy get a chance to whitewash a fence every day?"
Твен, Марк / Приключения Тома СойераTwain, Mark / The Adventures of Tom Sawyer
The Adventures of Tom Sawyer
Twain, Mark
© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.
Приключения Тома Сойера
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Тут росли мандрагора, цикута, чемерица, белена. От всего этого кружилась голова; сонная одурь заставляла их шататься; они держались за руки, а сердце, так и стучало, так и прыгало…
Mandragoras, hemlocks, hellebores, dwales, poured forth their odours, and made their heads swim till they reeled and tottered one against the other.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

белила1/4
whitewash; whiting

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

сурьмяные белила
antimony white
карбонатные свинцовые белила
carbonate white lead
косметические белила
ceruse
свинцовые белила
ceruse
свинцовые белила
cerussa
цинковые белила, содержащие свинец
leaded zinc oxide
сернистые белила
lithopone
тонированные белила
off-white
жемчужные белила
pearl powder
титановые белила
titanium white
цинковые белила
white zinc paint
свинцовые белила
white lead
цинковые белила
zinc white
висмутовые белила
pearl white
баритовые белила
barium white

Word forms

белить

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивбелить
Настоящее время
я белюмы белим
ты белишьвы белите
он, она, оно белитони белят
Прошедшее время
я, ты, он белилмы, вы, они белили
я, ты, она белила
оно белило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиебелящийбеливший
Страдат. причастие-беленный, белённый
Деепричастиебеля (не) белив, *беливши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.белибелите
Инфинитивбелиться
Настоящее время
я белюсьмы белимся
ты белишьсявы белитесь
он, она, оно белитсяони белятся
Прошедшее время
я, ты, он белилсямы, вы, они белились
я, ты, она белилась
оно белилось
Наст. времяПрош. время
Причастиебелящийсябелившийся
Деепричастиебелясь (не) белившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.белисьбелитесь

белила

существительное, неодушевлённое, только мн. ч.
Мн. ч.
Именительныйбелила
Родительныйбелил
Дательныйбелилам
Винительныйбелила
Творительныйбелилами
Предложныйбелилах