about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary

беспилотный

прил.; авиа; воен.

pilotless, unmanned

Learning (Ru-En)

беспилотный

прл

авиа unmanned

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Он включает в себя беспилотный летательный аппарат наблюдения, беспилотные летатель- ные аппараты тушения, и наземную станцию дистанционного управления их полетами с человеком-оператором.
It includes unmanned monitoring aircraft, unmanned firefighting aircrafts and a ground remote piloting station with a human operator.
В период с 10 ч. 55 м. по 11 ч. 30 м. израильский беспилотный летательный аппарат нарушил воздушное пространство Ливана на средней высоте в районе над оккупированными фермами Шебаа.
Between 10.55 and 11.30 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the occupied Shaba Farms at medium altitude.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В период с 05 ч. 30 м. по 08 ч. 00 м. израильский беспилотный летательный аппарат нарушил воздушное пространство Ливана, войдя в него на средней высоте со стороны моря в районе Тира, и совершил облет Тира и Дамура.
Between 0530 and 0800 hours, an Israeli drone aircraft violated Lebanese airspace at a medium altitude, entered from above the sea off Tyre, and circled over Tyre and Damour.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В период с 07 ч. 27 м. по 08 ч. 05 м. израильский беспилотный летательный аппарат нарушил воздушное пространство Ливана, войдя в него на средней высоте со стороны моря в районе Бейрута, и совершил облет Джунии и Дамура.
Between 0727 and 0805 hours, an Israeli drone aircraft violated Lebanese airspace at a medium altitude, entered from above the sea off Beirut, and circled over Jounieh and Damour.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Могиен вспомнил слова Роканнона: живое существо не может полететь на сверхсветовом корабле и не погибнуть; ССК используются только в качестве беспилотных бомбардировщиков – появится, нанесет удар и в то же мгновение исчезнет.
This became clear to Mogien when he recalled that Rocannon had told him that living creatures could not ride the FTL ships and live; they were used only as robot-bombers, weapons that could appear and strike and vanish all within a moment.
Ле Гуин, Урсула / Планета РоканнонаLe Guin, Ursula / Rocannon's World
Rocannon's World
Le Guin, Ursula
© 1994 by Ursula К. LeGuin
© 1966 by Ace Books, Inc.
Планета Роканнона
Ле Гуин, Урсула
© "Техника - молодежи", 1989 г.
Но там шныряли канонерки врага, которые Теераху так хотелось уничтожить с помощью беспилотных носителей.
Yet that left the gunboats Theerah had wanted to target.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
— Перевооружите истребители! — Чину казалось, что он слышит чей-то чужой голос. — Прикройте вспомогательные корабли эскортными. Пусть коммодор Хардиман подготовит к бою беспилотные носители стратегических ракет.
"Get the fighters rearmed," he heard himself say, "then bring the service ships back inside our point defense umbrella and have Commodore Hardiman deploy his SBMHAWKs.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
При этом в качестве ГВ могут быть J1A различных типов, например, самолеты, вертолеты, беспилотные средства, а также морские суда, в том числе, авианосцы, а также наземные сооружения и другие объекты.
The class of possible VG includes aircrafts of different types, for example airplanes, helicopters, unmanned aerial vehicles, sea ships including aircraft carriers, as well as ground structures and other objects.
— Очень хорошо! — Прескотт отвернулся к дисплею, на котором сияли яркие точки беспилотных носителей стратегических ракет, готовых огненным смерчем ворваться в очередную «паучью» систему.
"Good." Prescott returned his attention to his plot and the diamond dust of SBMHAWK pods awaiting their brief moment of thunderous splendor.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
В течение минуты все корабли были уничтожены, а из узла пространства вслед за беспилотными носителями стали выходить сверхдредноуты и линейные крейсера.
One minute after launch, every cruiser had been wiped from the face of the universe, and even as they died, superdreadnoughts and battle-cruisers made transit on the pods' heels.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
РСК «МиГ» рассматривает беспилотную авиацию, в том числе, боевую, как одно из наиболее перспективных направлений развития.
RAC «MiG» considers the unmanned aerial vehicles (including combat ones) to be one of the most promising development trends.
© Корпорация "МиГ" 2002
"С целью удовлетворения спроса со стороны сил специального назначения на IDEX-2005 большое внимание будет также уделено беспилотным летательным аппаратам", - добавил он.
In an effort to meet the demand of the special operation forces IDEX 2005 will also focus increasingly on drones,' he added.
© eer.ru 2004 - 2008
А.12 Летательные аппараты, не снабженные сертификатом для гражданского использования все газотурбинные авиационные двигатели беспилотные воздушные суда и части и компоненты для них:
A. 12. Non-civil-certified aircraft all aero gas turbine engines unmanned aerial vehicles and parts and components therefor:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В номере «Политис» за 1 мая 2002 года было опубликовано сообщение об утверждении соответствующими органами администрации киприотов-греков закупки партии беспилотных разведывательных самолетов.
It was reported in Politis of 1 May 2002 that the purchase of unmanned spy planes had been approved by the relevant authorities of the Greek Cypriot administration.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Что с беспилотными носителями стратегических ракет? — потерев переносицу, спросила Макгрегор.
MacGregor rubbed the tip of her nose. "Are the SBMHAWKs ready?"
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив

Add to my dictionary

беспилотный1/2
Adjectivepilotless; unmanned

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

беспилотный самолет
doodlebug
беспилотный самолет
drone
беспилотный постановщик помех
drone jammer
беспилотный летательный аппарат
pilotless vehicle
беспилотный самолет, используемый в качестве мишени при учебной стрельбе
robot plane
беспилотный аэростат
unmanned balloon
беспилотный исследовательский КА
unmanned explorer
беспилотный МТА
unmanned space tug
беспилотный транспортный космический корабль
unmanned supply ship
беспилотный бомбардировщик
robot bomber
беспилотный спутник
robot satellite
беспилотный телепилотируемый летательный аппарат
drone aircraft
беспилотный дистанционно-управляемый дирижабль
drone airship
беспилотный летательный аппарат
air drone
беспилотный спутник
unmanned satellite

Word forms

беспилотный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйбеспилотныйбеспилотнаябеспилотноебеспилотные
Родительныйбеспилотногобеспилотнойбеспилотногобеспилотных
Дательныйбеспилотномубеспилотнойбеспилотномубеспилотным
Винительныйбеспилотный, беспилотногобеспилотнуюбеспилотноебеспилотные, беспилотных
Творительныйбеспилотнымбеспилотной, беспилотноюбеспилотнымбеспилотными
Предложныйбеспилотномбеспилотнойбеспилотномбеспилотных