about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

бессонница

ж.р.

insomnia, sleeplessness

Biology (Ru-En)

бессонница

  1. sleeplessness

  2. vigilance

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

— И бессонница, и тот факт, что звонивший утверждал, будто видел этих двоих из окна своей гостиной.
“That and the fact that the caller claimed to have seen these men from his living room.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Неужели его тоже мучит бессонница?!
Was he having as much trouble sleeping as she?
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
— Есть название тому, что происходит с нами, Луиза, и это не бессонница, и не безумие, и не болезнь Альцгеймера.
“There’s a name for what’s happening to us, Lois, and it’s not insomnia or senility or Alzheimer’s Disease.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Похоже, сегодня ночью у меня бессонница, так что я вполне могу написать тебе пару строк.
I don't seem to be sleeping very well tonight, so I might as well write you.
Смит, Лиза Джейн / Темный альянсSmith, Lisa Jane / Dark Reunion
Dark Reunion
Smith, Lisa Jane
© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Темный альянс
Смит, Лиза Джейн
© Е. Кулешов, перевод, 2010
© ООО "Астрель-СПб", 2010
© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Нарушения сна, бессонница
Sleep Disturbance/Insomnia
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Господи Иисусе, даже бессонница, вызванная алкоголем, может свести человека с ума, но ведь когда пьешь, об этом как-то не думаешь.
Good Christ, just the alcohol-related loss of the REM sleep was enough to screw you up righteously, but somehow you never thought of that while you were active.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
— ...основные жалобы пациента при поступлении — нервозность, бессонница, боли в животе и периоды депрессии.
"... Patient's chief complaints on admission were nervousness, insomnia, stomach pains and a period of depression.
Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream Master
The Dream Master
Zelazny, Roger
Творец сновидений
Желязны, Роджер
По окончании курса пациент почувствовал себя значительно бодрее, пропала бессонница, усилилось либидо, улучшилась упругость мышц и кожи.
On completion of the course the patient felt more energetic, his insomnia disappeared and libido enhanced and all these accompanied by improvement of the elasticity of the muscles and skin.
В течении дней, ночей, месяцев, даже лет, вы не сможете спать, у вас будет бессонница, кошмары.
For days, nights, months, even years, you will not be able to sleep, you will have bad dreams.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with Nothingness
The Empty Boat: Encounters with Nothingness
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2008, OSHO International Foundation
Пустая лодка
Ошо Бхагван Шри Раджниш
© Osho International Foundation 1974, 1993
© "Общество Ведической культуры" 1995
© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Он попытался забраться в комнату, но ваша бессонница расстроила его планы.
He tried to steal in, but was baffled by your wakefulness.
Конан Дойль, Артур / Морской договорConan Doyle, Arthur / The Naval Treaty
The Naval Treaty
Conan Doyle, Arthur
© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
Морской договор
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Но ведь эта усталость не смогла одолеть бессонницу.
But her satiation hadn’t overcome her insomnia.
Браун, Сандра / РикошетBrown, Sandra / Ricochet
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Она достала папиросу из маленького ящика, который держала здесь на случай бессонницы, и дала ему закурить.
She gave him one from a little box she kept up there for when she couldn't sleep at night, and lighted it.
Голсуорси, Джон / В петлеGalsworthy, John / In Chancery
In Chancery
Galsworthy, John
© 1920 by Charles Scribner's Sons
© 1920 by The International Magazine Co.
В петле
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Впоследствии болезненные явления миновали, но бедняжка уже пристрастилась к препарату, использовала его и от нервов, и от бессонницы.
Afterwards the painful symptoms passed, but the poor woman had already become habituated to the medication, which she took for her nerves and insomnia.
Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / Левиафан
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
В прошлом году барыня одна проезжала, увидела меня, да и дала мне скляночку с лекарством против бессонницы; по десяти капель приказала принимать.
Last year a lady came to see me, and she gave me a little bottle of medicine against sleeplessness; she told me to take ten drops at a time.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
В этом случае препарат отменяют, что вызывает синдром отмены, который характеризуется тревогой, тремором, потливостью и бессонницей, т.е. симптомами, характерными для тревожных расстройств.
If this occurs, stopping the drug frequently leads to a withdrawal syndrome characterised by anxiety, tremor, sweating, and insomnia, i.e. symptoms similar to the original complaint.
Barker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael / Neuroscience at a glanceБаркер, Р.,Барази, С.,Нил, М. / Наглядная неврология
Наглядная неврология
Баркер, Р.,Барази, С.,Нил, М.
© R.A. Barker, S. Barasi, M.J. Neal. Neuroscience at a glance. Second Edition, 2003
© Г.Н. Левицкий, перевод, 2005
© Издательская группа «ГЭОТАР-Медиа», 2005
Neuroscience at a glance
Barker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael
©1999 by Blackwell Science Ltd

Add to my dictionary

бессонница1/5
Feminine nouninsomnia; sleeplessness

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    insomnia

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold ru-en
    1
  2. 2.

    wakefulness

    translation added by Administrator
    0
  3. 3.

    wakefulness

    translation added by Administrator
    0

Collocations

смертельная бессонница
deadly insomnia
фатальная бессонница
deadly insomnia
смертельная бессонница
fatal insomnia
фатальная бессонница
fatal insomnia
страдающий бессонницей
insomniac
человек, страдающей бессонницей
insomniac
человек, страдающий бессонницей
insomniac
тяжелая форма бессонницы
lunacy
изнуренный бессонницей
overwatched
страдающий бессонницей
wakeful
вызывать бессонницу
induce wakefulness
вызывающий бессонницу
antihypnotic

Word forms

бессонница

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбессонницабессонницы
Родительныйбессонницыбессонниц
Дательныйбессонницебессонницам
Винительныйбессонницубессонницы
Творительныйбессонницей, бессонницеюбессонницами
Предложныйбессонницебессонницах