without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Рассудив, что мой отец никудышный бизнесмен, да и в искусстве полный дилетант – кстати, в обоих случаях он был абсолютно справедлив, – дед оставил все свои деньги попечителям – для внуков.He decided my father was no man of business and a rather poor judge of art (quite right in both cases), so left all his money in trust for his grandchildren.Кристи, Агата / В 16.50 от ПаддингтонаChristie, Agatha / 4.50 From Paddington4.50 From PaddingtonChristie, Agatha© 1957 by Agatha Christie LimitedВ 16.50 от ПаддингтонаКристи, Агата© "Ростовское книжное издательство", 1989
На его заднем сиденье бизнесмен, видимо тоже ехавший в аэропорт, спокойно читал газету.Businessman in the back of it, calmly reading a newspaper on his way to his flight.Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Например, находящийся в командировке бизнесмен, получающий доступ к Internet через общедоступную беспроводную локальную сеть аэропорта.For example, a business traveler accessing the Internet from a public wireless LAN at an airport is a user.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
— Этот мистер Андропов… Судя по газетной статье, он какой-то бизнесмен?'Judging by the news story, Mr Andropov is some sort of businessman?'Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit MusicExit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus LimitedМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
«Мы хотим, чтобы общество считало нас добросовестной компанией с высоким уровнем нравственности», - сказал голландский владелец семейного бизнеса, а испанский бизнесмен сообщил, что помимо собственного бизнеса его семья управляет «социальным фондом»."We'd like the community to think we're an ethical business with high morals," one Danish family-business owner said, while a Spanish respondent explained that, in addition to running a business, his family operates a 'social foundation'.
И расстроенный бизнесмен уходит.And the businessman walks off in frustration.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree RajneeshМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри Раджниш
Один из моих приятелей, успешный бизнесмен, любит огни Лас-Вегаса.A friend who is a successful businessman enjoys the glitter of Las Vegas.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Я попал в Латвию как бизнесмен и путешественник, мало зная об этой стране и о местной среде деловых операций.I first came to Latvia on a request from Riga Stock Exchange through US Aid.http://www.parex.lv/en 11/28/2011http://www.parex.lv/en 11/28/2011
Этот вопрос может перерасти в проблему на следующей неделе, когда бизнесмен из Майами Ирвинг Московиц, который приобрел этот участок и добивается его освоения, прибудет в сопровождении группы состоятельных доноров правого толка.The question could become an issue the next week when the businessman from Miami, Irving Moskowitz, who purchased the site and was pushing for its development, would arrive with a group of wealthy right-wing donors.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
— Как знаете, — махнул рукой бизнесмен.“Whatever.” Hank waved.Асприн, Роберт / Игры драконовAsprin, Robert / Dragons WildDragons WildAsprin, Robert© 2008 by Bill Fawcett & AssociatesИгры драконовАсприн, Роберт© 2008 by Bill Fawсett & Associates© Перевод. И. Самоцветов, 2009© Школа перевода В. Баканова, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Например, бизнесмен может воспользоваться общедоступной беспроводной сетью аэропорта для выхода в Internet в ожидании посадки в самолет.A business traveler, for example, can use a public wireless LAN at an airport to access the Internet while waiting for a flight.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
Его звали Питер Хендерсон, он был успешный бизнесмен, торговал в штате Орегон снаряжением для гольфа.His name was Peter Henderson and he ran a successful business in Oregon selling golfing equipment.Исигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахIshiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallNocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo IshiguroНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Бизнесмен никогда не является азартным игроком.The businessman is never a gambler.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Tao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
Рамиро Абреу, который «управлял» Сальвадором для Кубинского американского департамента в 1980-х и 1990-х, остаётся активным, однако скорее в качестве бизнесмена и пожилого политика, нежели в роли кубинского оперативника.Ramiro Abreu, who "ran" El Salvador for Cuba's Department of the Americas in the 1980's and 1990's, remains active, but now more as a businessman and a senior statesman than as a Cuban operative.Кастанеда, Хорхе Г.Castañeda, Jorge G.stañeda, Jorge G.Castañeda, Jorge G© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009станеда, Хорхе Г.Кастанеда, Хорхе Г© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
Сыновья бизнесмена получают в свое распоряжение прочно установившиеся торговые связи и — что, быть может, даже еще важнее — хорошо подобранный аппарат подчиненных, живо заинтересованных в судьбе предприятия.His sons find a firmly established trade connection, and what is perhaps even more important, a well-chosen staff of subordinates with a generous interest in the business.Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of EconomicsPrinciples of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.Принципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
business executive
translation added by veronika25954
Collocations
женщина-бизнесмен
businesswoman
бизнесмен, не гнушающийся никакими средствами
hundred-percenter
удачливый бизнесмен
moneymaker
крупный бизнесмен
operator
женщина-бизнесмен
female entrepreneur
реклама для бизнесменов
business advertising
кодекс чести бизнесмена
business law
Word forms
бизнесмен
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | бизнесмен | бизнесмены |
Родительный | бизнесмена | бизнесменов |
Дательный | бизнесмену | бизнесменам |
Винительный | бизнесмена | бизнесменов |
Творительный | бизнесменом | бизнесменами |
Предложный | бизнесмене | бизнесменах |