about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

бис

межд.

encore!

Learning (Ru-En)

бис

encore!

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

— Вас будут не один раз вызывать на бис, если вы, ребята, постараетесь, — сказал мистер Крамльс.
'That'll be a double ENCORE if you take care, boys,' said Mr Crummles.
Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса Никльби
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Но вызова на бис не последовало.
But there were to be no encores.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
С тем чтобы МУТР мог передавать производство в национальные суды, рекомендуется, чтобы МУТР рассмотрел вопрос о включении в свои правила положения, схожего с правилом 11 бис правил МТБЮ (пункт 101).
In order to enable ICTR to defer to the national courts of the State, it is recommended that ICTR consider including a rule on the lines of ICTY rule 11 bis in the ICTR Rules (para. 101).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Смесь 1,2г (0,004 моль) (III), 0,9мл бис(диметиламино)метана в 10 мл диоксана кипятят 4 часа.
A mixture of 1.2 g (0.004 mole) of (III) and 0.9 mL bis(dimethylamino)methane in 10 mL of dioxane is boiled for 4 hours.
На момент подготовки настоящего документа рассматривался вопрос о том, следует ли продолжать суд с участием резервного судьи в соответствии с правилом 15 бис Правил процедуры и доказывания («Правил») или его следует начать сначала.
At the time of this writing, it is being considered whether the trial should continue with a substitute judge under rule bis of the Rules of Procedure and Evidence ("the Rules") or whether it should start anew
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В целях облегчения процесса передачи дел в национальные суды на двенадцатом пленуме Трибунала в июле 2002 года было принято правило 11 бис, аналогичное соответствующему правилу процедуры и доказывания МТБЮ (см. пункт 6 выше).
In order to facilitate deferral of cases to national jurisdictions, a new provision, Rule 1 Ibis, similar to a rule of ICTY, was adopted during the twelfth plenary session of the Tribunal in July 2002 (see para. 6 above).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
каждому выступавшему аплодировали до тех пор, пока он не исполнял на бис, и, чтобы никому не было обидно, всем хлопали одинаково.
Everyone was applauded till he gave an encore, and so that there might be no jealousy no one was applauded more than anyone else.
Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human Bondage
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Я считаю, что мой статус судьи Международного уголовного суда не является несовместимым со статьей 12 бис (3) Устава Трибунала.
I consider that my status as a judge of the International Criminal Court is not inconsistent with article 12 bis (3) of the Statute of the Tribunal.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В статье 1 Конвенции в качестве нового пункта 1 бис добавляется следующее'
In Article 1 of the Convention, the following shall be added as new paragraph 1 bis-
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
А в это время Лахесис жал руку Луизе и улыбался, словно водевильный танцор, вызванный на бис.
Lachesis, meanwhile, was shaking hands with Lois and grinning like a vaudeville hoofer taking an encore.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Во-первых, правило 92 бис создает возможность для допуска письменных заявлений свидетелей вместо устных показаний.
First, rule 92 bis creates the opportunity to admit a written statement by a witness instead of live testimony of a witness.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Появится где-то планетка, этакая Земля-бис, с нашей водой, с нашим воздухом, с нашими городами?
A planet, some Earth Number Two, will appear somewhere with our water, with our air and our cities?"
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from Nowhere
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Занавес, вызывать на бис некого.
Final curtain, no bows.
Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Практическая необходимость в статье 2 бис отсутствует, поскольку любая коллизия между секторальной антитеррористической конвенцией и всеобъемлющей конвенцией уже устраняется действующими положениями международного права.
There was no practical need for article 2 bis, as any conflict between a sectoral anti-terrorism convention and the comprehensive one was already resolved by existing provisions of international law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Из полифункциональных метакрилатов использованы диметакрилат триэтиленгликоля (ТГМ-3), триметакрилат триметилолпропана (SR-350), (бис-метакрилоилоксигидрокси- пропоксифенил) пропан (Bis-GMA) и др., а также их смеси.
The poly-functional methacrylates may be, e.g., triethyleneglycol dimethacrylate (TGM-3), trimethylolpropane trimethacrylate (SR-350), (bis-methacryloyloxyhydrox- ypropoxyphenyl)propane (Bis-G MA), etc., and mixtures thereof.

Add to my dictionary

бис1/3
Interjectionencore!

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

концентрированное отображение проектируемой бис
centralized representation
бис! еще!
encore
вызов на бис
encore
крики "бис"
encore
кричать "бис"
encore
вызов исполнителя на бис
recall
исполнение на бис
repeat
бис-винилфенилбутан
bis-vinylphenyl butane
бис-винилфенилэтан
bis-vinylphenyl ethane
на бис
encore
БИС с избирательными соединениями
discretionary LSI
матричная БИС FPGA
FPGA
БИС арифметического устройства
large arithmetic circuit
кристалл БИС
large scale integration chip
гибридные БИС
large-scale hybrid integration

Word forms

бис

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбисбисы
Родительныйбисабисов
Дательныйбисубисам
Винительныйбисбисы
Творительныйбисомбисами
Предложныйбисебисах