without examplesFound in 3 dictionaries
Biological Dictionary- Contains 72,000 terms on all branches of biology:
- - botany, zoology, microbiology, cytology, histology, systematics, genetics, ethology, molecular biology, etc., names of plants and animals.
- Contains 72,000 terms on all branches of biology:
- - botany, zoology, microbiology, cytology, histology, systematics, genetics, ethology, molecular biology, etc., names of plants and animals.
близнецы
gemini
twin
Psychology (Ru-En)
близнецы
сущ. мн. ч.
(ед. ч., м. близнец) twins
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Словом, мы с ним были точно сиамские близнецы на расстоянии.So, then, an elongated Siamese ligature united us.Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Выбор кометной орбиты очень ограничивал допустимое количество груза, но близнецы все-таки хотели его взять - категорический отказ отца от пассажиров в анабиозе подорвал их планы.The boost to a cometary orbit left little margin for cargo but what there was the twins wanted to use, undeterred by their father's blunt disapproval of the passengers-in-cold-sleep idea.Хайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунHeinlein, Robert / The Rolling StonesThe Rolling StonesHeinlein, Robert© 1952 by Robert A. HeinleinКосмическое семейство СтоунХайнлайн, Роберт© 1952 by Robert A. Heinlein© TERRA FANTASTICA, 2007© Перевод. Н. Виленская, 2003
Многие известные счетчики относятся к числам просто как к материалу. Но только не близнецы.They do not approach numbers lightly, as most calculators do.Сакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиSacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesThe Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesSacks, Oliver© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver SacksЧеловек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиСакс, Оливер© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003© "Сайнс пресс", 2003
— Тетя Тами! — завопили близнецы, и не успел я обернуться, как они уже вылетели из воды.The twins squealed, "Aunt Tammy!" and levitated out of the water while I turned to look.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
— Мой сапог и я — близнецы-братья.“My shoe and I are brothers.”Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Он тренировал Малую Лигу ради команды, в которой играли его сыновья-близнецы, и обожал домоседку-жену. По его твердому убеждению, ему страшно повезло, что такое сокровище согласилось выйти за него замуж.He coached Little League for his twin sons’ team and was dotty over his homely wife, believing himself lucky to have won such a prize as she.Браун, Сандра / РикошетBrown, Sandra / RicochetRicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.РикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
А близнецы сообразили, что костер теперь будет совсем рядышком и не так страшно будет ночью, и малыши пустились в пляс от этого открытия.Then the twins realized they would have a fire near them as a comfort in the night and this set a few littluns dancing and clapping hands.Голдинг, Уильям / Повелитель мухGolding, William / Lord of the fliesLord of the fliesGolding, William© 1954 by William GoldingПовелитель мухГолдинг, Уильям© Е. Суриц, перевод, 1981© "Азбука-классика", 2005
«Они ведь с братом близнецы», — вспомнил я.Then I recalled to mind that he had mentioned to us that his brother and he were twins.Конан Дойль, Артур / Знак четырехConan Doyle, Arthur / The Sign of FourThe Sign of FourConan Doyle, Arthur© 2006 by Leslie S. KlingerЗнак четырехКонан Дойль, Артур© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
Во второй год он говорил два раза, и у нас были близнецы.The second year he spoke twice and we had twins.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Tao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
Взятый взаймы счетчик Гейгера радиоактивности не показывал, и близнецы искали более ценный графит.A Geiger counter (borrowed) had shown no radioactivity; they were searching for the more valuable core material.Хайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунHeinlein, Robert / The Rolling StonesThe Rolling StonesHeinlein, Robert© 1952 by Robert A. HeinleinКосмическое семейство СтоунХайнлайн, Роберт© 1952 by Robert A. Heinlein© TERRA FANTASTICA, 2007© Перевод. Н. Виленская, 2003
– Я хотела бы верить, что и наш старый друг, мистер Копперфилд, не откажется получить известие от той, которая знала его, когда близнецы еще не подозревали о своем существовании.Mr. Copperfield, I trust, as an old and familiar friend, will not object to receive occasional intelligence, himself, from one who knew him when the twins were yet unconscious?'Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Когда Чарли выудил свой скутер из кучи железа, которая болталась у его жилья, близнецы поняли, почему он отказался сдать им его напрокат.When Charlie had dug his scooter out of the floating junk-yard moored to his home they soon saw why he had refused to lend it.Хайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунHeinlein, Robert / The Rolling StonesThe Rolling StonesHeinlein, Robert© 1952 by Robert A. HeinleinКосмическое семейство СтоунХайнлайн, Роберт© 1952 by Robert A. Heinlein© TERRA FANTASTICA, 2007© Перевод. Н. Виленская, 2003
— Может быть, вы видели мою сестру, мы с ней близнецы, но не меня, милорд, — ответила Зара."My sister you may have seen - my twin sister; but not me, my lord," answered Zarah.Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the PeakPeveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaarПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964
Каково будет оставшемуся с носом, если Скарлетт отдаст предпочтение одному из них, — над этим близнецы не задумывались.Just what the loser would do, should Scarlett accept either one of them, the twins did not ask.Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Mitchell, Margaret / Gone with the windGone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell MarshУнесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
— Не верю, что вы близнецы, — сказала Абра.“I don’t believe you’re twins,” she said.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
twinsies
translation added by Оксана Швецова
Collocations
двуяйцовые близнецы
binovular twins
дизиготные близнецы
binovular twins
соединенные близнецы
conjoined twins
программные изделия-близнецы
core code products
сросшиеся близнецы
dermocyma
двуяйцовые близнецы
dichorial twins
дизиготные близнецы
dichorial twins
двуяйцовые близнецы
diovular twins
дизиготные близнецы
diovular twins
сросшиеся близнецы
diplopagus
двуяйцовые близнецы
dizygotic twins
дизиготные близнецы
dizygotic twins
сросшиеся близнецы
endadelphos
несимметрично сросшиеся близнецы
engastrius
монозиготные близнецы
enzygotic twins
Word forms
близнец
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | близнец | близнецы |
Родительный | близнеца | близнецов |
Дательный | близнецу | близнецам |
Винительный | близнеца | близнецов |
Творительный | близнецом | близнецами |
Предложный | близнеце | близнецах |