about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

вакцинация

ж.р.; мед.

vaccination

Biology (Ru-En)

вакцинация

  1. immunization

  2. vaccination

  3. vaccinization

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Плановая вакцинация проводится лицам групп риска ежегодно, экстренная - по мере необходимости одновременно с превентивной антибиотикотерапией, так как введение вакцины без эффективных антибиотиков не предотвращает развития заболевания.
Risk groups are liable to annual vaccination; emergency vaccinations take place as needed, in parallel with preventive antibiotic therapy, because introduction of the vaccine without effective antibiotics does not prevent disease development.
Один из известных способов предотвращения васкуляризации опухоли, это вакцинация больного с целью преодоления иммунной толерантности к эндотелиальным клеткам (ЭК), выстилающим внутренние стенки сосудов.
One of the well known ways of the tumor growth prevention is the vaccination of the patient aiming to overcome the immune tolerance in respect to endothelial cells (EC) lining the vessels' intima.
Сегодня вакцинация – это самый эффективный способ борьбы с теми заболеваниями, которые можно предупредить, вырастить более здоровое поколение и создать среду, более благоприятную для человека.
Vaccination constituted the most effective means of combating preventable illnesses and producing a more healthy generation and environment.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При отсутствии данных об иммунном статусе в отношении пневмококков вакцинация показана ВИЧ-инфицированным лицам, а также лицам с иммунодефицитом другой этиологии (в том числе пациентам, длительно получающие системные кортикостероиды).
If vaccination status is unknown, patients with HIV infection and others with immunosuppression (including those receiving long-term systemic corticosteroids) should be vaccinated.
© World Health Organization
Вакцинация подростков
Immunizations for Adolescents
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Вакцинация в настоящее время была бы оптимальным решением проблемы, но она пока недоступна.
Vaccination is, at present, an optimal but unavailable solution.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Недостатком указанного способа является вызываемая реакция иммунной системы на сами вирусные векторы, что приводит к отсутствию явно положительных результатов противоопухолевой вакцинации на людях.
The shortcoming of this method is the reaction of the immune system induced by the virus vectors themselves, which results in the absence of evident positive effects of anti-tumor vaccination in humans.
Высвободившиеся под воздействием трипсина поверхностные антигены ЭК (фрагменты поверхностных белков), к которым в основном и относятся пригодные для иммунизации антигены, используют для вакцинации онкологических больных.
Surface EC antigens (fragments of the surface proteins) released under the action of trypsin are for the most part those suitable for the immunization, and are used for the vaccination of oncological patients.
Очевидное усиление реакции гиперчувствительности при повторных вакцинациях укажет на возникший противоопухолевый иммунный ответ.
The evident enhancement of hypersensitivity reaction after repeated vaccination indicates the developing immune response.
В связи с этим определение титра антител после вакцинации против гепатита A нецелесообразно.
Therefore, post-vaccination testing is not indicated.
© World Health Organization
Высвободившиеся под воздействием трипсина поверхностные опухолевые антигены (фрагменты поверхностных белков), к которым в основном и относятся пригодные для противоопухолевой иммунотерапии антигены, используют для вакцинации онкологических больных.
The released under the action of trypsin surface tumor antigens (fragments of the surface proteins) are mainly those suitable for the immunotherapy antigens which are used for the vaccination of oncological patients.
Данный факт подтверждает ингибирование васкуляризации в результате вакцинации поверхностными антигенами ЭК, причем более выраженное ингибирование соответствует вакцине на основе активированных ЭК.
This fact confirms the inhibition of the vascularisation as the result of vaccination by the surface antigens of EC, mark that the more strong inhibition corresponds to the vaccine based on activated EC.
Очевидное усиление реакции гиперчувствительности при повторных вакцинациях укажет на возникший противоопухолевый иммунный ответ.
The obvious intensification of the hypersensitivity following the repeated vaccinations indicates the developing anti-tumor immune response.
Пригодность нарабатываемых антигенов для вакцинации оценивают масс-спектрометрически.
The usefulness of these antigens for the vaccination is assessed with mass spectrometry.
Если вы намереваетесь подвергнуть вакцинации своего В-ребенка — прежде всего убедитесь в том, что он абсолютно здоров (нет ни гриппа, ни простудных заболеваний, ни ушных инфекций).
If you intend to vaccinate your Type B child, it is imperative that you make sure he or she is first completely healthy--free of colds, flu or ear infections.
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your Type
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo

Add to my dictionary

вакцинация1/6
Feminine nounvaccination

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

обязательная вакцинация
compulsory vaccination
вакцинация против дифтерии
DPT
вакцинация вирусом оспы лошадей
equination
противогриппозная вакцинация
influenza vaccination
противогриппозная вакцинация
IV
обязательная вакцинация
mandatory vaccination
пероральная вакцинация
oral inoculation
профилактическая вакцинация
preventive vaccination
первичная вакцинация
primary immunization
повторная вакцинация
revaccination
вакцинация через слизистую оболочку носа
rhinovaccination
вакцинация против ветряной оспы
varicellation
аэрозольная вакцинация
aerosol vaccination
внутрикожная вакцинация
intradermal vaccination
ингаляционная вакцинация
aerosol vaccination

Word forms

вакцинация

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвакцинациявакцинации
Родительныйвакцинациивакцинаций
Дательныйвакцинациивакцинациям
Винительныйвакцинациювакцинации
Творительныйвакцинациейвакцинациями
Предложныйвакцинациивакцинациях