without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
варьете
c.р.; нескл.
variety show / theatre; vaudeville амер.
AmericanEnglish (Ru-En)
варьете
с
variety [[-'raiəti]] show [[ʃou]
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Господа корреспонденты собирались, кто с обеда, кто из театра, кто из мюзик-холла или варьете, к Торпенгоу, у которого решено было встретиться, чтобы обсудить будущий план кампании.The correspondents poured in from theatre, dinner, and music-hall to Torpenhow's room that they might discuss their plan of campaign in the event of military operations becoming a certainty.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Тогда я ушел из Пале-Рояля и заходил во все театры, где она чаще всего бывала, — в «Водевиль», в «Варьете», в Оперу.I left the Palais Royal and went to all the theatres where she was most often to be seen: to the Vaudeville, the Varietes, the Opera Comique.Dumas fils, Alexandre / CamilleДюма-сын, Александр / Дама с камелиямиДама с камелиямиДюма-сын, Александр© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2009CamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
Удаление Степана Богдановича из Варьете не доставило Римскому той радости, о которой он так жадно мечтал в продолжение нескольких лет.Stepan Bogdanovich's removal from the Variety did not bring Rimsky the joy he had dreamed of for so many years.Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and MargaritaThe Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translationМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
варьете
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | варьете | варьете |
Родительный | варьете | варьете |
Дательный | варьете | варьете |
Винительный | варьете | варьете |
Творительный | варьете | варьете |
Предложный | варьете | варьете |