without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
вести
несовер. - вести; совер. - повести направл.
(кого-л. / что-л.; ненаправл. водить)
lead, guide, conduct; drive
(что-л.; руководить)
conduct, direct
только несовер.
lead (to) (о дороге, тропе и т. п. || of a road, etc.); open (on), lead (to) (о двери || of a door)
Law (Ru-En)
вести
(дела) administer, conduct, prosecute, (войну) levy, transact, wage
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Возможными решениями этой проблемы являются операции по поиску утерянных орудий и использование биологически нестойких материалов при производстве некоторых видов орудий, и в этой связи в настоящее время ведутся исследования.Possible solutions are the recovery of lost gear and the use of biodegradable materials for some types of gear, which is the subject of current research.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
К тому же нет никаких сомнений в том, что нынешние военные действия в Итури ведутся между УПДФ и СКП.In addition, it is abundantly clear that the current war in Ituri is between UPDF and UPC.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В настоящее время ведутся переговоры о приобретении, с учетом бюджетных ограничений, необходимого оборудования по печатанию цифровых фотографий.Negotiations are now in progress to obtain the necessary equipment to produce the digital pictures, subject to budgetary constraints.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Правительство Коста-Рики убеждено в том, что этот проект внесет конструктивный вклад в процесс переговоров, которые ведутся сейчас в рамках Генеральной Ассамблеи с целью запрещения клонирования человека.The Government of Costa Rica is convinced that this draft will be a constructive contribution to the negotiation process currently being carried out within the General Assembly in order to prohibit human cloning.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Расследования же дел исключительных ведутся моим старым управляющим.All confidential inquiries are organized by my old housemaster.Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and MurderPoets and MurderGulik, Robert van© 1968 by Robert van GulikПоэты и убийцыГулик, Роберт ван© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002© 1968 by Robert van Gulik
Как вам известно, подобно ДНЯО, Договор о всеобщем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) является одной из основ международного процесса нераспространения и ядерного разоружения, по которому ведутся переговоры на Конференции по разоружению.As you know, the Comprehensive Nuclear-Test- Ban Treaty (CTBT), like the NPT, is one of the pillars for international non-proliferation and nuclear disarmament negotiated at the Conference on Disarmament .© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Начиная с 2007 года непрерывно ведутся полномасштабные инженерно-экологические изыскания для предотвращения негативных последствий в ходе реализации проекта.Starting in 2007, we have been conducting continuous full-scale engineering and environmental research to prevent a negative impact in the course of the project's implementation.http://www.sozvezdye.org/ 11/24/2011
Воспитание и образование ведутся опытными педагогами, которые готовят детей к роду жизни, соответствующей положению их родителей и их собственным наклонностям и способностям.They have certain professors well skilled in preparing children for such a condition of life as befits the rank of their parents, and their own capacities, as well as inclinations.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
В настоящее время этот диалог является явно неадекватным; обсуждения ведутся нередко среди групп, преследующих сходные интересы, или же группы выражают свое мнение, не прислушиваясь к голосу других.At present this dialogue is manifestly inadequate; discussion is too often among the like-minded, or groups talk past or over each other.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Я слыхал, что ведутся мирные переговоры.I hear there is an overture of peace.Шекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяShakespeare, William / Alls Wel that ends WellAlls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993Все хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937
Кроме того, между Азербайджаном и Грузией в настоящее время ведутся переговоры о подписании межгосударственного правового документа о деятельности в области экотуризма в Кавказском регионе.Furthermore, there is one case of transborder legislative document for ecotourism activity in the Caucasus region currently being negotiated between Azerbaijan and Georgia.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Результат оказался чрезвычайно поучительным для нашего джентльмена: он доказал ему, с какой педантичностью ведутся и в каком порядке содержатся испанские архивы.The result was extremely educative to Sir Oliver; it showed him how systematically conducted was the keeping of the Spanish archives.Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-HawkThe Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaarМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Переговоры ведутся в рамках Группы по переговорам о правилах.Negotiations are being undertaken within the Negotiating Group on Rules.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
В настоящее время ведутся следующие операции по обезвреживанию мин и неразорвавшихся боеприпасов, которые необходимо и впредь осуществлять на приоритетной основе:The following mine and UXO clearance operations are ongoing and need to be continued on a priority basis:© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Мы отслеживаем, как ведутся работы по исполнению», - рассказал вице-президент ГК «Олимпстрой» Александр Горностаев.We monitor compliance,” said Alexander Gornostaev, SC «Olympstroy» Vice President.© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 07.06.2011© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 07.06.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
фронт, на котором ведутся активные боевые действия
fighting front
делопроизводитель или уполномоченный по контактам с рекламодателями, ведущий счета клиентов фирмы
account executive
вести себя
acquit
вести себя
act
вести себя соответственно возрасту
act one's age
вести себя импульсивно
act out
плохо себя вести
act up
служба в армии, ведущей военные действия
active duty service
служба в армии, ведущей военные действия
active service
следователь, ведущий дополнительное расследование
additional investigator
вести дела
administer
ведущая рубрики "Agony column"
agony aunt
колонка объявлений о пропавших без вести родных и знакомых
agony column
ведущий рубрики "Agony column"
agony uncle
быть ведущим
anchor
Word forms
вести
глагол, несовершенный вид, переходный
| Инфинитив | вести |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я веду | мы ведём |
| ты ведёшь | вы ведёте |
| он, она, оно ведёт | они ведут |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он вёл | мы, вы, они вели |
| я, ты, она вела | |
| оно вело | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | ведущий | ведший |
| Страдат. причастие | *ведомый | ведённый |
| Деепричастие | ведя | (не) *ведши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | веди | ведите |
| Инфинитив | вестись |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я ведусь | мы *ведёмся |
| ты *ведёшься | вы *ведётесь |
| он, она, оно ведётся | они ведутся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он вёлся | мы, вы, они велись |
| я, ты, она велась | |
| оно велось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | ведущийся | ведшийся |
| Деепричастие | ведясь | (не) ведшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | ведись | ведитесь |