about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary

вербовать

несовер. - вербовать; совер. - завербовать (кого-л.)

enlist, recruit; win over перен.

Learning (Ru-En)

вербовать

vt; св - завербовать

to recruit, to enlist, to enroll

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Он пришел на бойни вербовать американцев в немецкую воинскую часть под названием «Свободный американский корпус».
He had come to the slaughter house to recruit men for a German military unit called “The Free American Corps.”
Воннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детейVonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Vonnegut, Kurt
© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.
Бойня номер пять, или крестовый поход детей
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Но мистер Джеме Уэлдон, как и другие судовладельцы, считал выгодным вербовать в Сан-Франциско лишь матросов, необходимых для управления кораблем.
But, following the example of certain ship-owners, James W. Weldon found it much more economical to embark at San Francisco only the number of sailors necessary for the management of the vessel.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
Тем более можно вербовать их из каких угодно классов общества.
All the more can they be recruited from any classes of society.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Кроме того, ты действительно слишком молод для, как ты выразился, драконьей игры, и поэтому не вижу смысла тебя вербовать, пока не прибавишь значительно… скажем, лет через двадцать-тридцать.
Also, as you mention, you are still extremely new to…as you put it…the dragon game, I can see no point in recruiting you until you have developed considerably beyond where you are now…say, in twenty or thirty years.
Асприн, Роберт / Игры драконовAsprin, Robert / Dragons Wild
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
-дезориентирующих действий, таких, как сообщение вербуемому лицу цели вербовки (например, обучение), которое отличается от подлинной цели, и мобилизации средств через подставные организации.
-Deceptive activities such as recruitment based on a representation to the recruit that the purpose of the recruitment is one (e. g teaching) different from the true purpose and collection of funds through front organizations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Может быть, здесь бы нашел работу врач по душевным болезням или же человек, который вербует членов в общество трезвости, но с меня было достаточно: я встал и повторил, что должен уйти.
There might have been employment here for the alienist or for those who circulate the pledge; but I had had enough of it. I got up, and repeated that I must go.
Генри, О. / Дверь, не знающая отдыхаO.Henry / The Door of Unrest
The Door of Unrest
O.Henry
Дверь, не знающая отдыха
Генри, О.
чтобы правовая защита от судебного преследования была предоставлена тайным агентам и осведомителям, вербуемым в этих целях;
That legal protection from prosecution be given to undercover agents and informants recruited for that purpose.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Отчего не вербуются к ним люди значительнее, отчего всё студенты да недоросли двадцати двух лет?
Why don't people of consequence join their ranks? Why are they all students and half-baked boys of twenty-two?
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Строили суда, вербовали солдат, собрали огромное войско, готовое дать отпор цезарю.
Men were gathered, ships were built, and a great force was made ready against the coming of Caesar.
Хаггард, Генри Райдер / КлеопатраHaggard, Henry Rider / Cleopatra
Cleopatra
Haggard, Henry Rider
© 2010 by Indo-European Publishing
Клеопатра
Хаггард, Генри Райдер
© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006
© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Список сторон, которые вербуют или используют детей в ситуациях вооруженного конфликта, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности, с учетом других нарушений и злоупотреблений по отношению к детям
List of parties that recruit or use children in situations of armed conflict on the agenda of the Security Council, bearing in mind other violations and abuses committed against children
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Где он без конца вербует новых головорезов?
Where does he get this endless supply of goons?”
Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / Barrayar
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
В приложении I перечисляются стороны, которые вербуют или используют детей в ситуациях вооруженного конфликта, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности, с учетом других нарушений и злоупотреблений по отношению к детям.
Annex I lists parties that recruit or use children in situations of armed conflict on the agenda of the Security Council, bearing in mind other violations and abuses committed against children.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вербуют и используют детей Народные силы обороны Уганды (УПДФ) и присоединившиеся к ним местные группы обороны (МГО).
The Uganda People's Defence Forces (UPDF) and its allied Local Defence Units (LDUs) recruit and use children.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

вербовать1/6
enlist; recruit; win overExamples

вербовать обманным путем — crimp

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

вербовать сторонников перед выборами
canvass
вербовать обманным путем
crimp
вербовать на военную службу
enlist
зачислять, вербовать в состав вооруженных сил
enlist
вербовать силой
impress
вербовать насильно
press
насильно вербовать
press-gang
вербовать в армию
recruit
вербовать наемников
to recruit mercenaries
вербовать матросов обманным путём
crimp
вербующий сторонников кандидата перед выборами
canvasser
организация, вербующая на временную службу мужчин с опытом службы на границе или в колонии
Legion of Frontiersmen
агент, вербующий персонал
head-hunter
агент, вербующий матросов обманным путём
crimp

Word forms

вербовать

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитиввербовать
Настоящее время
я вербуюмы вербуем
ты вербуешьвы вербуете
он, она, оно вербуетони вербуют
Прошедшее время
я, ты, он вербовалмы, вы, они вербовали
я, ты, она вербовала
оно вербовало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевербующийвербовавший
Страдат. причастиевербуемыйвербованный
Деепричастиевербуя (не) вербовав, *вербовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вербуйвербуйте
Инфинитиввербоваться
Настоящее время
я вербуюсьмы вербуемся
ты вербуешьсявы вербуетесь
он, она, оно вербуетсяони вербуются
Прошедшее время
я, ты, он вербовалсямы, вы, они вербовались
я, ты, она вербовалась
оно вербовалось
Наст. времяПрош. время
Причастиевербующийсявербовавшийся
Деепричастиевербуясь (не) вербовавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вербуйсявербуйтесь