about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

взвод

  1. м.р.; воен.

    platoon

  2. м.р.

    (cocking) recess; notch

Learning (Ru-En)

взвод

м воен

platoon

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

– Эй, первый взвод!
'Number 1 Troop!'
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
Мы нашли такую возможность, потому что драка бросила бы тень на репутацию взвода Д, а он ставил взвод выше всего: "бьюика", жены, даже семьи, когда появилась семья.
We found a way because us getting into a scrape would have been bad for the Troop, and he kept the Troop ahead of everything, the Buick, his wife, his family when the family came.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Такой звук могли издавать кожаные подошвы, трущиеся о бетон. Скажем, взвод усталых солдат, с трудом волочивших ноги, тащившихся из одного сражения к другому… если бы Магик-Бич находился в зоне боевых действий, а солдаты передвигались под землей.
Shoe leather sliding on concrete might have made such a sound, a platoon of weary soldiers dragging their heavy feet, bound from one battle to another-if this had been a war zone and if soldiers had been in the habit of traveling underground.
Кунц, Дин / Ночь ТомасаKoontz, Dean Ray / Odd Hours
Odd Hours
Koontz, Dean Ray
© 2008 by Dean Koontz
Ночь Томаса
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008
© 2008 by Dean Koontz
© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Через мгновение взвод достигнет угла!
In a moment the Unie platoon would reach the corner.
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Китайская инженерная рота также установила свою оперативную базу в Зведру и развернула взвод в Ривер-Сесс с целью ремонта и эксплуатации дорог.
A Chinese engineering company also established its operational base in Zwedru and deployed a platoon to River Cess for road repairs and maintenance.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Следует команда, звук ударов прикладов о мостовую: взвод, которому поручена казнь, готов.
A word of command, the sound of rifle butts echoing on the flagstones, and the firing squad was ready for action.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Решили довести дело до конца, тогда уж вызовите целый взвод.
You better call in another squad while you're at it, too.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
Обслуживал нас привратник с бакенбардами, который, переодевшись во фрак и целлулоидную манишку, скрипевшую, как целый взвод сверчков, превратился теперь в метрдотеля.
We were served by the bewhiskered porter, who had become the head waiter simply by donning tails and a celluloid dicky that creaked like a convention of crickets.
Даррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериDurrell, Gerald / My family and other animals
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
43 800 дней задействования резервных сил быстрого реагирования численностью до взвода (30 военнослужащих на взвод х 4 взвода х 365 дней)
43,800 troop platoon-size quick reaction reserve days (30 troops per platoon x 4 platoons x 365 days)
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Увидев, что Багреев сумел развязаться, Буданов вновь приказал личному составу комендантского взвода связать Багреева.
Seeing that he had succeeded in untying himself, Budanov again ordered the soldiers on duty to tie him up.
Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская Россия
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
Мы были порядочно на взводе, ну, адреналин от выступления и все такое — у нас все дико хорошо прошло, отличный концерт, для нас это было большое событие, — так что нам нужно было пропустить по парочке, чтобы малость успокоиться.
We were pretty wired, the adrenaline from performing and everything – I mean, it went really well, a great gig, and a big one for us – so we needed a couple of drinks to come down.
Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My Heart
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
– Все сейчас немного на взводе.
'Everyone's on edge.
Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / Maskerade
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Как и я, она связала свою жизнь с патрульным взводом Д.
Like me, she was married to Troop D.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
– Ну что ж, – заговорила я, поскольку Топек уже был на взводе.
'Well, then,' I said, after Topee had started to get agitated at my side.
Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / Whit
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Выдается в виде индивидуальных комплектов группам, состоящим из двух или нескольких подразделений, рассматриваемых в совокупности в качестве взвода под командованием офицера. Каждый комплект включает в себя:
To be issued to groups of two or more sections (equipped in personal sets), tasked as a platoon, under the control of an officer, each set includes:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

взвод1/5
Masculine nounplatoon

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    squad

    translation added by Руслан Пулатов
    0

Collocations

предохранительный взвод
half-cock
ставить на предохранительный взвод
half-cock
автомобильный взвод тылового обеспечения
vehicle logistic support platoon
аэромобильный взвод
aeroplatoon
воздушно-транспортный взвод
airlift platoon
автосанитарный взвод
ambulance platoon
автосанитарный взвод
ambulance troop
взвод боепитания
ammunition train
противотанковый взвод
antitank platoon
взвод противотанковой артиллерии
antitank troop
взвод обеспечения порайонной связи
area communications platoon
взвод тяжёлого оружия
armament platoon
взвод вооруженных вертолетов сопровождения
armed escort platoon
танковый взвод
armored platoon
взвод артиллерии
artillery platoon

Word forms

взвод

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвзводвзводы
Родительныйвзводавзводов
Дательныйвзводувзводам
Винительныйвзводвзводы
Творительныйвзводомвзводами
Предложныйвзводевзводах