without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
- Тут смущенный и взволнованный юноша послал бильярдный шар через весь стол, засмеялся и посмотрел на своего родственника." And with this, the excited young fellow knocked a billiard-ball across the table, and then laughed, and looked at his elder kinsman.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
Он метал прямо и неаккуратно, видимо чем-то взволнованный и только желая казаться небрежным.He was dealing straight on, and carelessly, being evidently excited by something, — and merely desirous of making a show of heedlessness.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Потом вперед вышел взволнованный Берн Эридден, Тэй с Ярлом помогли ему подняться, и он, дотянувшись до надписи, принялся водить по ней пальцами.Then an inspired Vree Erreden stepped forward, had Tay and Jerle boost him, and reached up to run his fingers over the writing.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Сидя в своей комнате и несколько взволнованный доносившимся до него говором и шумом, Дик вдруг рассмеялся про себя.Sitting in his own room a little perplexed by the noise across the landing, Dick suddenly began to laugh to himself.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Пока она соображала, какой бы назначить день; Лаврецкий подошел к Лизе и, все еще взволнованный, украдкой шепнул ей:While she was deliberating which day to fix, Lavretsky went up to Lisa, and, still greatly moved, whispered to her aside:Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Расстроенный, взволнованный Недопюскин не расслышал слов незнакомого ему господина, но прочие тотчас все замолкли; остряк снисходительно улыбнулся.Nedopyuskin, in his agitation and confusion, had not taken in the unknown gentleman's words, but the others were all quiet at once; the wit smiled condescendingly.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Разумихин поминутно останавливался дорогою в жару разговора, смущенный и взволнованный уже тем одним, что они в первый раз заговорили об этом ясно.Razumihin kept stopping on the way in the heat of discussion, confused and excited by the very fact that they were for the first time speaking openly about it.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Из-за двери глухо доносился чей-то взволнованный голос, и мисс Бейкер, вытянув шею, совершенно беззастенчиво вслушивалась.A subdued impassioned murmur was audible in the room beyond, and Miss Baker leaned forward unashamed, trying to hear.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий ГэтсбиFitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyThe Great GatsbyFitzgerald, Francis Scott Key© 1925 by Charles Scribner's Sons© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald LanahanВеликий ГэтсбиФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© "Государственное издательство художественной литературы", 1965
Не без грусти предаюсь я воспоминаниям о литературном мире Лондона той поры, когда я, робкий и взволнованный, ступил в его пределы.It is not without melancholy that I wander among my recollections of the world of letters in London when first, bashful but eager, I was introduced to it.Моэм, Сомерсет / Луна и грошMaugham, Somerset / The Moon and SixpenceThe Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaarЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982
Отец Эррера, возможно, был от природы бледен, но сейчас вид у него был явно взволнованный, и белый, стоячий, как у всех священников, воротничок его так и сверкал на солнце.Father Herrera was perhaps naturally pale, but he looked agitated and the sun gleamed on his clerical collar.Грин, Генри Грэм / Монсеньор КихотGreene, Henry Graham / Monsignor QuixoteMonsignor QuixoteGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1982Монсеньор КихотГрин, Генри Грэм© Издательство "Молодая гвардия", 1989
Поэтому, когда явился разгоряченный и взволнованный Шрайхарт и подробно рассказал все, что узнал от Стэкпола, его выслушали с напряженным вниманием.So that when Mr. Schryhart arrived, quite warm and disturbed, and related in detail what he had just learned, his friends listened to him with eager and wary ears.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
За много лет Сомс в первый раз допустил падобную оплошность и, взволнованный, уселся в нише.It was the first indiscretion he had committed for so long that he went and sat down in an alcove.Голсуорси, Джон / Сдаётся в наёмGalsworthy, John / To LetTo LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLCСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Мистер Брокльхерст снова сделал паузу, видимо взволнованный собственным красноречием.Mr. Brocklehurst again paused- perhaps overcome by his feelings.Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane EyreJane EyreBronte, Charlotte© 2009 by Wayne JosephsonДжен ЭйрБронте, Шарлотта© Издательство «Правда», 1988 г.
Я остался один, взволнованный и смущенный.I remained alone, agitated and confused.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Вид у нее был на удивление радостный и взволнованный.She looked really excited.Мид, Райчел / Сны суккубаMead, Richelle / Succubus DreamsSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle MeadСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle Mead
User translations
Adjective
- 1.
Worned
translation added by Dmitry Tyazhky - 2.
thrilled
translation added by Nataly Ol
The part of speech is not specified
- 1.
excited
translation added by Арина Никишина - 2.
insecure
translation added by Анастасия Перепелица
Collocations
не взволнованный
unfazed
быть в возбужденном, взволнованном состоянии
be above oneself
сильно взволновать
carry smb. off his feet
не взволновать
wash
взволнованная водная поверхность
wave-covered water
движение по взволнованной поверхности
wavegoing
сильно взволноваться (обрадоваться или рассердиться)
to go bananas
Word forms
взволновать
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | взволновать |
Будущее время | |
---|---|
я взволную | мы взволнуем |
ты взволнуешь | вы взволнуете |
он, она, оно взволнует | они взволнуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он взволновал | мы, вы, они взволновали |
я, ты, она взволновала | |
оно взволновало |
Действит. причастие прош. вр. | взволновавший |
Страдат. причастие прош. вр. | взволнованный |
Деепричастие прош. вр. | взволновав, *взволновавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | взволнуй | взволнуйте |
Побудительное накл. | взволнуемте |
Инфинитив | взволноваться |
Будущее время | |
---|---|
я взволнуюсь | мы взволнуемся |
ты взволнуешься | вы взволнуетесь |
он, она, оно взволнуется | они взволнуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он взволновался | мы, вы, они взволновались |
я, ты, она взволновалась | |
оно взволновалось |
Причастие прош. вр. | взволновавшийся |
Деепричастие прош. вр. | взволновавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | взволнуйся | взволнуйтесь |
Побудительное накл. | взволнуемтесь |
взволнованный
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | взволнованный | взволнован |
Жен. род | взволнованная | взволнованна |
Ср. род | взволнованное | взволнованно |
Мн. ч. | взволнованные | взволнованны |
Сравнит. ст. | взволнованнее, взволнованней |
Превосх. ст. | - |