about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description



agitated, excited; uneasy, disturbed, anxious (обеспокоенный); choppy (о море || of sea)

Psychology (Ru-En)



agitated, excited; (обеспокоенный) disturbed, anxious

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

- Тут смущенный и взволнованный юноша послал бильярдный шар через весь стол, засмеялся и посмотрел на своего родственника.
" And with this, the excited young fellow knocked a billiard-ball across the table, and then laughed, and looked at his elder kinsman.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The Virginians
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
Он метал прямо и неаккуратно, видимо чем-то взволнованный и только желая казаться небрежным.
He was dealing straight on, and carelessly, being evidently excited by something, — and merely desirous of making a show of heedlessness.
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Потом вперед вышел взволнованный Берн Эридден, Тэй с Ярлом помогли ему подняться, и он, дотянувшись до надписи, принялся водить по ней пальцами.
Then an inspired Vree Erreden stepped forward, had Tay and Jerle boost him, and reached up to run his fingers over the writing.
Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of Shannara
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
Сидя в своей комнате и несколько взволнованный доносившимся до него говором и шумом, Дик вдруг рассмеялся про себя.
Sitting in his own room a little perplexed by the noise across the landing, Dick suddenly began to laugh to himself.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Пока она соображала, какой бы назначить день; Лаврецкий подошел к Лизе и, все еще взволнованный, украдкой шепнул ей:
While she was deliberating which day to fix, Lavretsky went up to Lisa, and, still greatly moved, whispered to her aside:
Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of Gentlefolk
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
Расстроенный, взволнованный Недопюскин не расслышал слов незнакомого ему господина, но прочие тотчас все замолкли; остряк снисходительно улыбнулся.
Nedopyuskin, in his agitation and confusion, had not taken in the unknown gentleman's words, but the others were all quiet at once; the wit smiled condescendingly.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Разумихин поминутно останавливался дорогою в жару разговора, смущенный и взволнованный уже тем одним, что они в первый раз заговорили об этом ясно.
Razumihin kept stopping on the way in the heat of discussion, confused and excited by the very fact that they were for the first time speaking openly about it.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Из-за двери глухо доносился чей-то взволнованный голос, и мисс Бейкер, вытянув шею, совершенно беззастенчиво вслушивалась.
A subdued impassioned murmur was audible in the room beyond, and Miss Baker leaned forward unashamed, trying to hear.
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий ГэтсбиFitzgerald, Francis Scott Key / The Great Gatsby
The Great Gatsby
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 1925 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
Великий Гэтсби
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© "Государственное издательство художественной литературы", 1965
Не без грусти предаюсь я воспоминаниям о литературном мире Лондона той поры, когда я, робкий и взволнованный, ступил в его пределы.
It is not without melancholy that I wander among my recollections of the world of letters in London when first, bashful but eager, I was introduced to it.
Моэм, Сомерсет / Луна и грошMaugham, Somerset / The Moon and Sixpence
The Moon and Sixpence
Maugham, Somerset
© 2007 BiblioBazaar
Луна и грош
Моэм, Сомерсет
© Издательство «Правда», 1982
Отец Эррера, возможно, был от природы бледен, но сейчас вид у него был явно взволнованный, и белый, стоячий, как у всех священников, воротничок его так и сверкал на солнце.
Father Herrera was perhaps naturally pale, but he looked agitated and the sun gleamed on his clerical collar.
Грин, Генри Грэм / Монсеньор КихотGreene, Henry Graham / Monsignor Quixote
Monsignor Quixote
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1982
Монсеньор Кихот
Грин, Генри Грэм
© Издательство "Молодая гвардия", 1989
Поэтому, когда явился разгоряченный и взволнованный Шрайхарт и подробно рассказал все, что узнал от Стэкпола, его выслушали с напряженным вниманием.
So that when Mr. Schryhart arrived, quite warm and disturbed, and related in detail what he had just learned, his friends listened to him with eager and wary ears.
Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan
The Titan
Dreiser, Theodore
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
За много лет Сомс в первый раз допустил падобную оплошность и, взволнованный, уселся в нише.
It was the first indiscretion he had committed for so long that he went and sat down in an alcove.
Голсуорси, Джон / Сдаётся в наёмGalsworthy, John / To Let
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Мистер Брокльхерст снова сделал паузу, видимо взволнованный собственным красноречием.
Mr. Brocklehurst again paused- perhaps overcome by his feelings.
Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane Eyre
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Я остался один, взволнованный и смущенный.
I remained alone, agitated and confused.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Вид у нее был на удивление радостный и взволнованный.
She looked really excited.
Мид, Райчел / Сны суккубаMead, Richelle / Succubus Dreams
Succubus Dreams
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
Сны суккуба
Мид, Райчел
© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead

Add to my dictionary

Adjectiveagitated; excited; uneasy; disturbed; anxious; choppy

User translations


  1. 1.


    translation added by Dmitry Tyazhky
  2. 2.


    translation added by Nataly Ol

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Арина Никишина
  2. 2.




не взволнованный
быть в возбужденном, взволнованном состоянии
be above oneself
сильно взволновать
carry smb. off his feet
не взволновать
взволнованная водная поверхность
wave-covered water
движение по взволнованной поверхности
сильно взволноваться (обрадоваться или рассердиться)
to go bananas

Word forms


глагол, соверш. вид, переходный
Будущее время
я взволнуюмы взволнуем
ты взволнуешьвы взволнуете
он, она, оно взволнуетони взволнуют
Прошедшее время
я, ты, он взволновалмы, вы, они взволновали
я, ты, она взволновала
оно взволновало
Действит. причастие прош. вр.взволновавший
Страдат. причастие прош. вр.взволнованный
Деепричастие прош. вр.взволновав, *взволновавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.взволнуйвзволнуйте
Побудительное накл.взволнуемте
Будущее время
я взволнуюсьмы взволнуемся
ты взволнуешьсявы взволнуетесь
он, она, оно взволнуетсяони взволнуются
Прошедшее время
я, ты, он взволновалсямы, вы, они взволновались
я, ты, она взволновалась
оно взволновалось
Причастие прош. вр.взволновавшийся
Деепричастие прош. вр.взволновавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.взволнуйсявзволнуйтесь
Побудительное накл.взволнуемтесь


Полные формыКраткие формы
Муж. родвзволнованныйвзволнован
Жен. родвзволнованнаявзволнованна
Ср. родвзволнованноевзволнованно
Мн. ч.взволнованныевзволнованны
Сравнит. ст.взволнованнее, взволнованней
Превосх. ст.-