without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
вирус
м.р.; мед.
virus
Physics (Ru-En)
вирус
м.
virus (мн. viruses)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Когда все готово, вирус загружает операционную систему, как правило, оставаясь резидентным в памяти.When it is ready, it boots the operating system, usually staying memory resident.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
— А я говорю, что это всего лишь вирус, — возразил ей Грего.“And I tell you that a virus is a virus,” said Grego.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Полагают, что вирус достигает ЦНС посредством лейкоцитов и поражает в основном олигодендроциты, образующие миелиновую оболочку.It seems certain that JCV reaches the CNS via leukocytes, and affects mainly oligodendrocytes and therefore the cells comprising the myelin sheaths.Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006HIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying PublisherЛечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
Этот способ уничтожал даже вирус Западного Нила.Even West Nile virus.”Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
После того как был выявлен вирус Эпштейна-Барра и грибковое поражение, пациентке назначили три вливания очень высоких доз витамина С (по 35 г однократно через каждые три дня).The primary diagnosis of Ebstein-Barr virus was made with a secondary diagnosis of candidiasis. The patient was treated with large doses (35 grams) of IV ascorbic acid on three separate occasions, several days apart.Дуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаDouglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleHydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleDouglass, William Campbell© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MDЦелительные свойства перекиси водородаДуглас, Уильям© ООО «Питер Пресс», 2007
— Считай этот векторный вирус, — сказала Кейт, — троянским конем, но вместо греков он несет в себе крохотную часть вируса лишая…Kate said, "Think of the vector virus as a Trojan horse, but instead of Greeks it's carrying this tiny piece of a herpes virus—"Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
Внедряясь в кожу, вирус вызывает образование плотных папул телесного цвета диаметром 25 мм, содержащих белый сальный секрет.The virus invades the skin, causing the appearance of firm, flesh-coloured papules 2-5 mm in diameter. The lesions contain a white sebaceous material.© World Health Organizationhttp://www.aidsknowledgehub.org/ 23.11.2007
Основным путем передачи инфекции являются гетеросексуальные контакты, и вирус распространяется среди широких слоев населения, причем темпы заражения среди женщин выше, чем среди мужчин.Heterosexual intercourse is the principal mode of transmission. The virus is spreading in the general population, infecting women more rapidly than men.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 17.02.2009
Если программа по размеру больше, чем вирус, ее размер останется неизменным, но программы меньшие, чем вирус, увеличатся в размерах.For programs larger than the virus, the size will remain unchanged, but for programs smaller than the virus, the program will now be bigger.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Далее полученный супернатант, содержащий вирус везикулярного стоматита, разливают в стерильных условиях по 1 мл в ампулы и лиофильно высушивают.Then the supernatant obtained, containing the vesicular stomatitis virus, is poured into ampules in 1 ml portions in sterile conditions and lyophilized.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Для эксперимента используют лиофильно высушенный вирус везикулярного стоматита (ВВС), стерильно расфасованный в стеклянные запаянные ампулы.This experiment uses lyophilized vesicular stomatitis virus (VSV), packaged under sterile conditions in sealed glass ampules.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Опоясывающий лишай развивается в результате реактивации латентной инфекции, вызванной вирусом varicella-zoster. После первичной инфекции (ветряной оспы) вирус может пожизненно оставаться в спинномозговых ганглиях.Herpes zoster is the reactivation of an earlier infection with varicella virus, which subsequently resides lifelong in the spinal ganglia.Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006HIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying PublisherЛечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
Женщины, девочки и вирус иммунодефицита человека/ синдром приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИД)Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS)© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.01.2011
В разные сроки после введения вирус подавляет фагоцитарную активность макрофагов брюшной полости мышей.In different periods of time after the administration, the virus suppresses the phagocytic activity of the macrophages of the abdominal cavity of mice.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Это искусственный вирус и искусственная гейялогия.It's an artificial virus and an artificial gaialogy.”Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
аденоассоциированный вирус
AAV
аденоассоциированный вирус
adeno-associated virus
аденосателлитный вирус
adeno-associated virus
вирус африканской болезни лошадей
African horse sickness virus
вирус африканской лихорадки свиней
African swine fever virus
разрушающий вирус
antiviral
артропонозный вирус
arthropod-borne virus
трансмиссивный вирус
arthropod-borne virus
аттенуированный вирус
attenuated virus
ослабленный вирус
attenuated virus
вирус болезни Ауески
Aujeszky's disease virus
вирус псевдобешенства
Aujeszky's disease virus
вирус эритробластоза птиц
avian erythroblastosis virus
вирус эритролейкоза
avian erythroblastosis virus
вирус ньюкаслской болезни
avian pneumoencephalitis virus
Word forms
вирус
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | вирус | вирусы |
Родительный | вируса | вирусов |
Дательный | вирусу | вирусам |
Винительный | вирус | вирусы |
Творительный | вирусом | вирусами |
Предложный | вирусе | вирусах |