about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary

висячий

прил.

hanging; pendent; suspension

Learning (Ru-En)

висячий

прл

hanging, pendent lit; suspended

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Дверь была с южной стороны и заперта на висячий замок.
The door to it was at the south end, and was padlocked.
Твен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаTwain, Mark / Huckleberry Finn
Huckleberry Finn
Twain, Mark
© 2004 BookSurge LLC
Приключения Гекльберри Финна
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Дункан прошел через кухню и черным ходом, миновав уборную, добрался в конец двора, но лишь у самой калитки вспомнил, что она заперта на висячий замок.
So he went the back way, through to the kitchen and out, past the lavatory, to the end of the yard; and only when he got to the yard door did he remember that it was kept shut with a padlock.
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Или вернее, – висела: так висит пустое, снятое платье – под платьем у нее как будто уж не было ни одной пружины, беспружинными были руки, ноги, беспружинный, висячий голос.
Or, rather, hung, like an empty dress that had been taken off the body. It was as though not a single spring remained under her dress; her arms drooped, springless; her legs, her voice hung limply.
Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / Мы
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Известный тип ошибок указателей — это «висячий указатель», т. е. обращение к нему после вызова функций delete или free.
A common type of pointer error is the "dangling pointer," use of a pointer that has been delete'd or free'd.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Чтобы получить изображение этого узла с тремя пересечениями, замените два нижних "перехода" на рис. 1(12) на "проходы" и раскрутите висячую петлю, как на рис. 1(21).
For a 3-crossing view of this knot, reverse "over" by "under" at the lower two crossings in 1(12) and twist the pendant loop, as in 1(21), directly.
Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebook
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
К висячему медному замку был приклеен листок белой бумаги с печатью Фэн Дая, зато сама дверь выглядела не столь массивной, как парадная.
A strip of white paper had been pasted over the brass padlock, with the impression of Feng's seal on it. The door looked less solid than the one in front.
Гулик, Роберт ван / Красная беседкаGulik, Robert van / The Red Pavilion
The Red Pavilion
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
Красная беседка
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1961 by Robert van Gulik
Он входил в сложную систему соединенных между собой висячих мостиков, пандусов, лесенок, балкончиков, подмостков и эстрад, опутывавшую весь парк до самых дальних уголков.
The scaffold before the mansion was a portion of a continuous system of catwalks, ramps, ladders, pulpits, steps, and stages that reached into every corner of the estate.
Воннегут, Курт / Сирены ТитанаVonnegut, Kurt / The Sirens of Titan
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
Над головами обоих тихонько покачивались длинные пачки висячих веток, покрытых мелкими зелеными листочками.
The long hanging branches covered with tiny green leaves were waving gently over their heads.
Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / Новь
Новь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Virgin soil
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Все эти нарушения расположены в висячем крыле Ключевского разлома.
All of these faults are in the hanging-wall of the Kliuchevskoi fault.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Попозже он решился выйти на висячую галерею, где стоял одинокий часовой.
Afterwards he ventured out upon the little hanging gallery with the solitary sentinel.
Уэллс, Герберт / Война в воздухеWells, Herbert George / The war in the air
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Записывая в указатели пустое значение после их освобождения, вы не измените факт чтения данных, адресуемых висячим указателем.
By setting pointers to null after freeing them, you don't change the fact that you can read data pointed to by a dangling pointer.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Если задача Р подлежит решению как задача оптимизации, то безотносительно к типу поиска этот поиск завершается только тогда, когда будут разрешены все подзадачи, представляемые висячими вершинами.
If the problem P to be solved is an optimization problem, then regardless of the type of search, the search is complete only when all the subproblems which are represented by pendant vertices are resolved.
Кристофидес, Никос / Теория графов. Алгоритмический подходChristofides, Nicos / Graph Theory. An Algorithmic Approach
Graph Theory. An Algorithmic Approach
Christofides, Nicos
© 1975 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
Теория графов. Алгоритмический подход
Кристофидес, Никос
© 1975 by Academic Press Inc. (London)Ltd.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1978
Двинулись дальше и вот – новое волнение: они вошли в рощу каштановых деревьев, всю покрытую зеленым мшистым ковром; каштаны раскидывали свои причудливые ветви, до того огромные, что на них вполне можно было бы построить висячие деревни.
Further on they felt another thrill of emotion as they came upon a little wood of chestnut trees, green with moss and thrusting out big strange-shaped branches, on which one might have built an aerial village.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Согласно настоящего изобретения, мембрана - это продолжение тонкой пленки предметного столика, свободно висячее в пространстве.
According to some implementations, the membrane is a continuation of thin film of the stage that is peripherally supported, as shown.
Например, если значениями функции ветвления являются границы вершин (нижние и верхние), как упоминалось выше, то всегда можно производить ветвление в той висячей вершине, нижняя граница которой наименьшая.
For example, if the vertex bounds are also used as the branching function as mentioned earlier, then one could always branch from that pendant vertex whose lower bound is smallest.
Кристофидес, Никос / Теория графов. Алгоритмический подходChristofides, Nicos / Graph Theory. An Algorithmic Approach
Graph Theory. An Algorithmic Approach
Christofides, Nicos
© 1975 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
Теория графов. Алгоритмический подход
Кристофидес, Никос
© 1975 by Academic Press Inc. (London)Ltd.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1978

Add to my dictionary

висячий1/7
Adjectivehanging; pendent; suspension

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

висячий бок
back
висячий настил
bridge scaffold
висячий мост
cable bridge
висячий мост с тросовой подвеской
cable suspension bridge
канатный висячий мост
cable-stayed bridge
цепной висячий мост
chain suspension bridge
висячий ледник
cornice glacier
висячий указатель
dangling pointer
висячий мост
flying bridge
висячий ледник
glacieret
висячий бок
hanger
висячий бок выработки
hanger
висячий пласт
hanging bed
висячий мост
hanging bridge
висячий бок
hanging wall

Word forms

висячий

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родвисячийвисяч
Жен. родвисячаявисяча
Ср. родвисячеевисяче
Мн. ч.висячиевисячи
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-