about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

военизировать

(кого-л./что-л.) несовер. и совер.

militarize; place on a war footing

Learning (Ru-En)

военизировать

нсв/св vt

to militarize

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

К сожалению, эта расправа и события вокруг нее, по всей видимости, свидетельствуют о систематическом несоразмерном применении силы властями Союзной Республики Югославии в ответ на провокации военизированных формирований косовских албанцев.
Sadly, the massacre and events surrounding it appear indicative of the pattern of disproportionate use of force by the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia in retaliation for provocations by Kosovo Albanian paramilitaries.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Пересечение рубежа между районами, контролируемыми повстанцами или военизированными группами, стало исключительно опасным.
Crossing the territorial boundaries between zones controlled by the guerrillas and the paramilitaries has become a highly dangerous exercise.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вместе с тем деятельность КРВС-НА в некоторых департаментах страны, например в Кауке, проходила при поддержке боевиков АНО, и они, составляя стратегический союз, были нацелены на конфронтацию с военизированными группами.
Furthermore, moves by FARC-EP in some departments of the country, such as Cauca, were backed by ELN forces in a strategic alliance directed against the paramilitaries.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По крайней мере новая стратегия признает, что самую серьезную угрозу стабильности в краткосрочной перспективе представляют военизированные группировки в целом и «Армия Махди» в частности.
At the very least, the new strategy recognizes that the gravest challenge to stability in the near term comes from militia groups in general and the Mahdi Army in particular.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Кроме того, нарушениями прав человека следует считать преступления, совершенные боевиками военизированных групп в результате бездействия властей.
Acts perpetrated by paramilitary groups and facilitated by inaction on the authorities' part must also be regarded as human rights violations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Во многих из этих районах военизированные группы заменили собой государство в важнейших сферах, включая применение вооруженных сил.
In many of these areas, the paramilitaries have replaced the Government in important aspects of public life, including the use of armed force.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Военные власти представили в этой связи письменный ответ, в котором отрицалось существование этого военизированного объекта.
The military authorities denied its existence in writing.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ко всему этому следует добавить, что в течение года руководитель военизированных формирований страны Карлос Кастаньо Хиль имел возможность беспрепятственно общаться с представителями национальных и зарубежных средств массовой информации.
Carlos Castano Gil, the main paramilitary leader in the country, has gained public visibility in the national and international media with disconcerting ease this year.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В других случаях речь идет об ответственности государства за бездействие, терпимость, поддержку государственными должностными лицами военизированных групп или соучастие в их деятельности.
In other cases, responsibility was attributed to the State as a result of inaction, tolerance, support or complicity with paramilitary groups on the part of public officials.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В демилитаризованной зоне не могут находиться артиллерия, наступательные войска любого рода, милиция, военизированные формирования и силы безопасности.
In the demilitarized zone, there shall be no artillery, no offensive troops of any kind, no militia and no paramilitary or security forces.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В стратегическом плане масштабы борьбы с военизированными группировками представляются явно недостаточными.
The strategic impact of these actions in the struggle against the paramilitaries is questionable.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Согласно статье 33 Закона о правах ребенка привлечение детей к участию в военных действиях или вооруженных конфликтах и создание детских военизированных формирований запрещаются.
Article 33 of the Act on the Rights of the Child prohibits the recruitment of children to participate in military action or armed conflict and the establishment of military units involving children.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
До убийства повстанцы также прибегают к пыткам дезертиров или лиц, подозреваемых в связях с военизированными группами.
The guerrillas also tortured deserters or individuals suspected of collaboration with the paramilitaries before killing them.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В своей деятельности военизированные формирования пользовались бездействием, терпимостью или соучастием государственных должностных лиц в различных регионах страны.
In their activities, the paramilitaries continued to take advantage of the lack of action, tolerance or complicity shown by public officials in several regions of the country.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эти услуги оказывались также в целях поддержания инициатив, направленных на упрочение мира и примирение, на основе организации базового и профессионально-технического обучения для молодых демобилизованных членов военизированных групп
These services have also been extended to support peace and reconciliation initiatives through the initiation of basic and vocational education for demobilization of youth militia.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

военизировать1/2
militarize; place on a war footing

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

военизированные формирования
para-military secessionist units
военизированная пожарная часть
paramilitary fire-fighting detachment
отряд военизированной пожарной охраны
paramilitary fire-fighting unit
военизированные формирования
paramilitary forces
военизированная горноспасательная часть
mine rescue brigade

Word forms

военизировать

глагол, двувидовой, переходный
Инфинитиввоенизировать
Настоящее/будущее время
я военизируюмы военизируем
ты военизируешьвы военизируете
он, она, оно военизируетони военизируют
Прошедшее время
я, ты, он военизировалмы, вы, они военизировали
я, ты, она военизировала
оно военизировало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевоенизирующийвоенизировавший
Страдат. причастиевоенизируемыйвоенизированный
Деепричастиевоенизируявоенизировав, *военизировавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.военизируйвоенизируйте
Побудительное накл.военизируемте
Инфинитиввоенизироваться
Настоящее/будущее время
я военизируюсьмы военизируемся
ты военизируешьсявы военизируетесь
он, она, оно военизируетсяони военизируются
Прошедшее время
я, ты, он военизировалсямы, вы, они военизировались
я, ты, она военизировалась
оно военизировалось
Наст. времяПрош. время
Причастиевоенизирующийсявоенизировавшийся
Деепричастиевоенизируясьвоенизировавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.военизируйсявоенизируйтесь
Побудительное накл.