without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
возвращение
c.р.
return
(отдача)
restitution, reimbursement
Law (Ru-En)
возвращение
retrieval, return
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Это возвращение никого не оставило безучастным.It is an event that happened to everyone.Стейнбек, Джон / ЖемчужинаSteinbeck, John / The PearlThe PearlSteinbeck, John© John Steinbeck, 1945© renewed Elaine Steinbeck, John Steinbeck IV and Thom Steinbeck, 1973ЖемчужинаСтейнбек, Джон© Издательство "Художественная литература", 1977
В то же время возвращение крупных покупателей в ближайшее время вряд ли возможно.However we do not expect large buyers to come back on to Russian stock market in the near future.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
При солидном объеме возвращение грозит развернуть прорыв, а при малом предоставляет хорошую возможность нарастить позицию.A pullback on heavy volume threatens to abort the breakout, but a pullback on light volume offers a good opportunity to add to your position.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
С точки зрения службы и карьеры, конечно, следовало пренебречь чувствами, тем более что знающие люди прочили бывшему командиру жандармов скорое возвращение к вершинам власти.From the point of view of his position and career, of course, he ought to disregard his own feelings, especially since those who should know were predicting a rapid return to the highest echelons of power for the former gendarme commander.Акунин, Борис / Статский советникAkunin, Boris / The State CounsellorThe State CounsellorAkunin, BorisСтатский советникАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999
О вероятном прибытии дочери мой князь еще не знал ничего и предполагал ее возвращение из Москвы разве через неделю.My old prince knew nothing of his daughter's probable arrival, and was not expecting her to return from Moscow for a week.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Цель моей миссии — это возвращение им веры в Христа и единства с Церковью.My mission to the heretics is in order to try to bring them back to faith in Christ and unity with the church.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Домой ему не хотелось, и он, как мог, оттягивал возвращение.He didn’t want to go home and he put it off as long as possible.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Организованное возвращение до сих пор не началось в силу различных факторов, таких, как задержки по вине абхазской стороны, а также наличие большого числа мин, остающихся в зоне возвращения.Organized return has not yet commenced because of a variety of factors such as delays on the part of the Abkhaz side as well as the large number of mines remaining in the area of return.© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
Мое тело тянуло на запад, мы все предвкушали возвращение в наш темный многолюдный рай.I could feel a strange western pull on my body. We were all eager to get back to our dark, crowded haven.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
Регресс во взглядах, возвращение к той позиции, которая была в течение долгого времени привычной роду человеческому в прошлом, происходит легче.Retrogression, reapproach to a standpoint to which the race has been long habituated in the past, is easier.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Те времена, когда они могли себе позволить возвращение из добровольной ссылки, миновали.The time when they could have left their self-chosen exile was past.Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsThe SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward ZimmerУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
Поводом к этому послужило возвращение двух пенсов.That took the form of the return of my twopence.Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-BungayTono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
возвращение на родину и замена приблизительно 5200 военнослужащих на новый контингент в течение периода с декабря 2000 года по февраль 2001 года;The repatriation and replacement of approximately 5,200 troops with new troops in the period from December 2000 to February 2001;© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.12.2010
Они выехали с раннего утра, некоторые верхом, другие в экипажах. Я видела их отъезд и возвращение.They set out early in the forenoon, some on horseback, the rest in carriages; I witnessed both the departure and the return.Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane EyreJane EyreBronte, Charlotte© 2009 by Wayne JosephsonДжен ЭйрБронте, Шарлотта© Издательство «Правда», 1988 г.
Для того чтобы добровольное возвращение носило устойчивый характер, оно должно подкрепляться долгосрочными мерами по обеспечению реинтеграции, а также усилиями по восстановлению механизмов национальной защиты.For voluntary return to be sustainable, it needs to be underpinned by longer-term reintegration measures, together with the re-establishment of national protection.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
аварийное возвращение на Землю
abort
возвращение к жизни
anabiosis
возвращение по баллистической траектории
ballistic recovery
возвращение к нормальному состоянию
catastasis
обращение к Богу, возвращение на путь истинный
conversion
возвращение к нормальному психическому состоянию
desensitization
возвращение к зародышевому состоянию
embryonization
возвращение имущества по суду
eviction
возвращение домой
homecoming
возвращение на родину
homecoming
возвращение домой
homing
возвращение ссыльному политических и имущественных прав
inlegacy
политический активист, ратующий за возвращение в состав его государства земель
irredentist
возвращение или установка параметров цикла в начальное состояние
loop reset
возвращение к жизни
new lease of life
Word forms
возвращение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | возвращение, *возвращенье | возвращения, *возвращенья |
Родительный | возвращения, *возвращенья | возвращений |
Дательный | возвращению, *возвращенью | возвращениям, *возвращеньям |
Винительный | возвращение, *возвращенье | возвращения, *возвращенья |
Творительный | возвращением, *возвращеньем | возвращениями, *возвращеньями |
Предложный | возвращении, *возвращенье | возвращениях, *возвращеньях |