without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
восприимчивый
прил.
sensitive, receptive
(к чему-л.) susceptible (to)
Biology (Ru-En)
восприимчивый
acquisitive
adoptive
(к болезням)
amenable
receptive
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Щедрой рукой предлагала ему Джойс Европу, свою Европу, которую издавна знала и любила, и он, всегда восприимчивый к теплым краскам и к изящным движениям — если не уходил с головой в работу, — он был ей благодарен и, как мальчик, всему дивился.Europe, her Europe, which she had always known and loved, Joyce offered to him on generous hands, and he who had ever been sensitive to warm colors and fine gestures--when he was not frenzied with work--was grateful to her and boyish with wonder.Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
В таком состоянии естественно, что невротик восприимчив к любому внешнему влиянию.In such a state a person is naturally susceptible to influence.Хорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаHorney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, Карен
Это означает, вы должны быть восприимчивы ко всему тому, что он предлагает — не просит чего-нибудь, но просто предлагает.That means you should be receptive to all that he is offering - not asking for anything, but simply offering.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree RajneeshМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри Раджниш
Одно из двух: или действительно в каждом человеке больше дурного, чем хорошего, или человек больше восприимчив к дурному, чем к хорошему.One of two things: either every man has in him more of bad than of good, or every man is more receptive to bad than to good.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Но религии говорят: «Ценить красоту, быть восприимчивым к красоте — это грех.But religions say, "To appreciate beauty, to be sensitive to beauty, is a sin.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2The Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree RajneeshМессия. Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
На восприимчивых таблицах сердца,In our heart's table-heart too capableШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяShakespeare, William / Alls Wel that ends WellAlls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993Все хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937
Благодаря правам собственности франчайзи становится более восприимчивым к информации которой можно воспользоваться с целью повышения уровня продаж на местном рынке.The ownership that franchisees have in their outlets makes them sensitive to information that would help them increase sales in their local market.Шейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииShane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyFrom Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyShane, Scott A.© 2005 by Pearson Education, Inc.От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииШейн, Скотт А.© Баланс Бизнес Букс, 2006© перевод О. Теплых© 2005 by Pearson Education, Inc.
Князь был чрезвычайно восприимчивое существо, до наивности, заставлявшей меня во многих случаях смотреть на него свысока.He was exceedingly impressionable, to a degree of simplicity, indeed, which had often made me look down on him.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Настоящая молитва заключается в том, чтобы сначала научиться слушать Его, слышать то, что Он говорит нам; стать восприимчивыми, открытыми.The right prayer is to first prepare yourself to listen to Him, what He has to say to you. Become receptive, open, absorbing.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree RajneeshРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри Раджниш
одна рекомендовала социалистическую пропаганду, считая русское крестьянство столь же восприимчивым к ней, как и западноевропейский пролетариат;one of these recommended socialist propaganda, considering the Russian peasantry just as receptive to it as the West European proletariat;Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Фонд, также, должен больше делать для усиления своего присутствия в Сети, в школьных классах и университетских аудиториях, ведь студенты зачастую наиболее восприимчивы к идеям мирового гражданства.The Fund must also do more to enhance its presence on the Web and in school and university classrooms, especially as students are often the most receptive to ideas about global citizenship.Раджан, РагхурамRajan, Raghuramjan, RaghuramRajan, Raghura© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011джан, РагхурамРаджан, Рагхура© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
Но всё-таки ее беспокоило, что он как-то уж очень мало восприимчив, и после долгого, вечного искания карьеры, решительно начинал ощущать потребность покоя.What worried her, however, was that he was not very open to new ideas, and after the long, everlasting plodding for a career, was unmistakably beginning to feel the need of repose.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Уже слетало, уже рвалось из груди... я ведь, ты знаешь, очень чувствителен и художественно-восприимчив.The word had almost escaped me, had almost broken from my lips... you know how susceptible and aesthetically impressionable I am.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Во-вторых, важным фактором стала ВИЧ-инфекция, распространение которой способствует увеличению числа лиц с ослабленной иммунной системой, восприимчивых к туберкулезу.HIV infections are also a factor, with an increasing number of susceptible people, as AIDS spreads and weakens the immune systems of its victims.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Торговле можно научить при условии, что человек восприимчив.It can be taught as long as the person has an open mind.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
receptive
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Collocations
восприимчивый к трансмиссивным болезням
inoculable
восприимчивый к действию токсина
toxophil
восприимчивый реципиент
susceptible host
восприимчивый к действию токсина
toxophile
восприимчивый к болезни
susceptible to disease
восприимчивый к загрязнению
sensitive to pollution
восприимчивым к чему-л
feel
восприимчивая аудитория
receptive audience
восприимчивая стадия
receptive stage
восприимчивая часть светового спектра
absorption spectrum
быть восприимчивым к инфекции
be susceptible to infection
Word forms
восприимчивый
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | восприимчивый | восприимчив |
Жен. род | восприимчивая | восприимчива |
Ср. род | восприимчивое | восприимчиво |
Мн. ч. | восприимчивые | восприимчивы |
Сравнит. ст. | восприимчивее, восприимчивей |
Превосх. ст. | восприимчивейший, восприимчивейшая, восприимчивейшее, восприимчивейшие |