about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary

впрыскивание

c.р.

injection

Learning (Ru-En)

впрыскивание

с

injection

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Знаменитые “четырнадцать пунктов” Вудро Вильсона представляли собой впрыскивание в европейскую геополитику американского идеализма, подкрепленного американским могуществом.
Woodrow Wilson's famous Fourteen Points represented the injection into European geopolitics of American idealism, reinforced by American might.
Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
– Я не знаю тех, которые усыпили его, – это случилось еще до меня, – но я знаю человека, который сделал ему впрыскивание и пробудил его.
"I don't know the ones that put him to sleep -- that was before my time -- but I know the man who injected the stimulants and woke him again.
Уэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяWells, Herbert George / When the Sleeper Wakes
When the Sleeper Wakes
Wells, Herbert George
© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
Когда спящий проснется
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964

Add to my dictionary

впрыскивание1/8
injection

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

впрыскивание сжатого воздуха
blast injection
безыгольное впрыскивание
jet injection
впрыскивание смоляной смеси
resin injection
впрыскивание наркотика в вену
shooting
делать подкожное впрыскивание
skin-pop
внутрикожное впрыскивание
intracutaneous injection
внутримышечное впрыскивание
intramuscular injection
подкожное впрыскивание
subcutaneous injection
впрыскивание метанола
methanol injection
впрыскивание топлива с завихрением
swirl fuel injection
впрыскивание опия
injection of opium
внутривенное впрыскивание
intravenous injection
внутривенное впрыскивание наркотиков
intravenous injection of narcotics
впрыскивание бензина
gasoline injection
насос для впрыскивания топлива непосредственного действия
direct-injection pump

Word forms

впрыскивание

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвпрыскивание, *впрыскиваньевпрыскивания, *впрыскиванья
Родительныйвпрыскивания, *впрыскиваньявпрыскиваний
Дательныйвпрыскиванию, *впрыскиваньювпрыскиваниям, *впрыскиваньям
Винительныйвпрыскивание, *впрыскиваньевпрыскивания, *впрыскиванья
Творительныйвпрыскиванием, *впрыскиваньемвпрыскиваниями, *впрыскиваньями
Предложныйвпрыскивании, *впрыскиваньевпрыскиваниях, *впрыскиваньях