about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


(кого-л./что-л.; о ком-л./чем-л.) несовер. - вспоминать; совер. - вспомнить

remember, recall; recollect

Psychology (Ru-En)



recollect, recall, remember

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

- Не надо вспоминать улаженных ссор.
"Pray do not interrupt, my good Gloin.
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the Ring
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
Да, о таких вещах лучше не вспоминать!
There's no going back to it."
Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr Polly
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ничего примечательного не случилось в ее ранние годы, но, по-моему, ей нравилось вспоминать о них и на время отвлечься от нашего положения.
There was not much remarkable about her early life, but I think she enjoyed herself in summarizing it and forgetting where we were for a while.
Уиндем, Джон / День триффидовWyndham, John / The Day of the Triffids
The Day of the Triffids
Wyndham, John
© 1979 by Grace Isabel Harris
© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
День триффидов
Уиндем, Джон
© 1951 by John Wyndham
© Перевод. С. Бережков, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Он уж точно ни на что не надеялся теперь и старался не вспоминать - пуще всего не вспоминать; он ехал в Россию...- надо же было куда-нибудь деваться! - но уже никаких, лично до собственной особы касающихся, предположений не делал.
Now he really hoped for nothing, and tried not to remember, above all not to remember. He was going to Russia . . . he had to go somewhere; but he was making no kind of plans regarding his own personality.
Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Она ездила по округе с Уиллом, стараясь не вспоминать то время, когда эти тысячи акров плодородной земли стояли в зелени кустов хлопчатника.
She had driven over the County with Will, trying not to remember when these thousands of fertile acres had stood green with cotton.
Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Mitchell, Margaret / Gone with the wind
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Ах как теперь целый день вспоминать было больно!
Ah, I've been wretched at the thought of it all day!
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Как только мы поднялись в воздух, то принялись вспоминать все, что нам было известно о предыдущих банковских ограблениях.
Once we were on board the helicopter we reviewed everything we had learned during the bank robberies.
Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are Red
Roses Are Red
Patterson, James
© 2000 by James Patterson
Розы красные
Паттерсон, Джеймс
© James Patterson, 2000
© Издательство ЭТП, 2003
Я люблю вспоминать эту жизнь, и как хотелось бы мне точно восстановить все незабываемое и уже давно забытое!
I love to recall, and would that I could reproduce that life, the unforgettable, the unrememberable.
Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wrecker
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
Ну, да что былые удачи вспоминать. Из Москвы ретировались, как французы, — в унынии.
But what was the point in recalling former successes, when here they were, retreating from Moscow like the French, downcast and despondent?
Акунин, Борис / Пиковый валетAkunin, Boris / The Jack of Spades
The Jack of Spades
Akunin, Boris
© 2007 by Random House, Inc.
© 1999 by Boris Akunin
Пиковый валет
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
Интересно, она действительно желала этой женщине смерти, принялась вспоминать девочка.
Had she ever wished that woman dead? she pondered.
Росней, Татьяна де / Ключ СарыRosnay, Tatiana de / Sarah's Key
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay
Ключ Сары
Росней, Татьяна де
Представлять Дмитрия и Ташу вместе — ужасно, но, как выяснилось, еще хуже вспоминать, как мы с ним были вместе.
I also discovered that the only thing worse than imagining Dimitri and Tasha together was remembering when he and I had been together.
Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / Frostbite
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Ледяной укус
Мид, Райчел
© Перевод. Б.Жужунава. 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2008 Richelle Mead
Об этом, конечно, не стоило бы вспоминать, но мне хотелось только указать, как это издалека иногда идет...
This, of course, would not have been worth mentioning, only I wanted to show how far back this feeling sometimes goes...
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Не хочу вспоминать тот ужасный инцидент.
I don't want to think of that horrible scene.'
Моэм, Сомерсет / МагMaugham, Somerset / The Magician
The Magician
Maugham, Somerset
© Serenity Publishers 2008
Моэм, Сомерсет
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Перевод. Н. И. Кролик, 2009
© The Royal Literary Fund, 1908
Не будем вспоминать об этом.
Let us think no more of it then.
Конан Дойль, Артур / Белый отрядConan Doyle, Arthur / White Company
White Company
Conan Doyle, Arthur
© 2006 BiblioBazaar
Белый отряд
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Прошлое противно, лучше не вспоминать о нем.
The past was hateful -- better not to think of it.
Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics

Add to my dictionary

remember; recall; recollect

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Vladislav Larionov


вспоминать в разговоре
вспоминать прошлое
с ностальгией; ностальгически (думать ,вспоминать о чём-либо) ; с тоской по прошлому
вспоминает старое
первая вспоминаемая марка
top of mind
вспоминая об этом сегодня
in retrospect
не мочь вспомнить
draw a blank
В библ. значении: бороться. Вспомним русский перевод Ветхого Завета и Isrāʾīl, persevere with God...

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я вспомнюмы вспомним
ты вспомнишьвы вспомните
он, она, оно вспомнитони вспомнят
Прошедшее время
я, ты, он вспомнилмы, вы, они вспомнили
я, ты, она вспомнила
оно вспомнило
Действит. причастие прош. вр.вспомнивший
Страдат. причастие прош. вр.вспомненный
Деепричастие прош. вр.вспомнив, *вспомнивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вспомнивспомните
Побудительное накл.вспомнимте
Будущее время
я вспомнюсьмы вспомнимся
ты вспомнишьсявы вспомнитесь
он, она, оно вспомнитсяони вспомнятся
Прошедшее время
я, ты, он вспомнилсямы, вы, они вспомнились
я, ты, она вспомнилась
оно вспомнилось
Причастие прош. вр.вспомнившийся
Деепричастие прош. вр.вспомнившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вспомнисьвспомнитесь
Побудительное накл.вспомнимтесь
Настоящее время
я вспоминаюмы вспоминаем
ты вспоминаешьвы вспоминаете
он, она, оно вспоминаетони вспоминают
Прошедшее время
я, ты, он вспоминалмы, вы, они вспоминали
я, ты, она вспоминала
оно вспоминало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевспоминающийвспоминавший
Страдат. причастиевспоминаемый
Деепричастиевспоминая (не) вспоминав, *вспоминавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вспоминайвспоминайте
Настоящее время
я вспоминаюсьмы вспоминаемся
ты вспоминаешьсявы вспоминаетесь
он, она, оно вспоминаетсяони вспоминаются
Прошедшее время
я, ты, он вспоминалсямы, вы, они вспоминались
я, ты, она вспоминалась
оно вспоминалось
Наст. времяПрош. время
Деепричастиевспоминаясь (не) вспоминавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вспоминайсявспоминайтесь