about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

выборный

  1. прил.

    election; elective; electoral, voting (относящийся к выборам)

  2. м.р.; скл. как прил.

    delegate

Law (Ru-En)

выборный

elective

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Типичный выборный чиновник выигрывает мандат, набирает свою команду, а затем уходит в отставку, передав офис предварительно назначенному заместителю. Затем все повторяется, но при этом сохраняется первый местный мандат.
A typical elected official wins a mandate, establishes a team, selects lieutenants, and resigns from office, giving the office to his designated deputy, and then starts the process again but always protecting his first local mandate.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н
© 2007 Институт Экономики Переходного Периода
www.iet.ru 11/2/2009
nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P
© 2008 Institute for the Economy in Transition
www.iet.ru 11/2/2009
– Можешь не опасаться за своего друга, бесстрашный дворф, – сказал выборный от Термалэйна.
“Fear not for your friend, valiant dwarf,” said Agorwal.
Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal Shard
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
- Выборный заходил. На барщину всем кирпич возить, - сказала старуха.
The Elder has been and orders everybody to go and work for the master, carting bricks," said the old woman.
Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji Murad
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Демократия зависит также и от выборных механизмов, обеспечивающих прямое или непрямое представительство электората.
Democracy also depends on the electoral mechanisms that organize a direct or indirect representation of the electorate.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н
© 2007 Институт Экономики Переходного Периода
www.iet.ru 11/2/2009
nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P
© 2008 Institute for the Economy in Transition
www.iet.ru 11/2/2009
Чавес помогал ФНОФМ, предоставляя его майорам во многих частях страны бесплатную или дешёвую нефть, и возможно (хотя доказательств этому нет), направляя средства, пусть и в небольших суммах, в выборную казну партии.
Chavez helped the FMLN by giving free or cheap oil to its mayors in many parts of the country, and probably (though it has not been proven) by channeling funds, if only in small quantities, to the party's electoral coffers.
Кастанеда, Хорхе Г.Castañeda, Jorge G.
stañeda, Jorge G.
Castañeda, Jorge G
© Project Syndicate 1995 – 2010
станеда, Хорхе Г.
Кастанеда, Хорхе Г
© Project Syndicate 1995 – 2010
перевод работника по его просьбе или с его согласия на работу к другому работодателю или переход на выборную работу (должность);
transfer of employee on his request or upon his consent to the work to another employer or transfer to elective work (post);
© 2004-2010, IDGC of Centre
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
Роль избирательной комиссии определяется положением комиссии в дереве территориально-выборного деления (далее ТВД), создаваемого при проведении каждой избирательной кампании.
The electoral commission role is determined by the position of the commission on the tree of territorial-election division (TED), created when conducting each election campaign.
Результаты вышеизложенного анализа достаточно непросто применить к текущей российской ситуации, особенно к решению заменить выборных губернаторов на фактически назначаемых.
It is not easy to tease out implications of the above analysis for the current situation in Russia and specifically for the President’s decision to replace elected governors with appointed governors.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н
© 2007 Институт Экономики Переходного Периода
www.iet.ru 11/2/2009
nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P
© 2008 Institute for the Economy in Transition
www.iet.ru 11/2/2009
Основой адресации в передаче сообщений при проведении избирательной кампании является адресация по структуре территориально-выборного деления (далее ТВД).
The addressing in transmission of messages under the election campaign is based on the addressing by the structure of a territorially-election division (TED).
– Интересно, не правда ли? – сказал Кемп, обращаясь к Малдууну из Одинокого Леса и к выборному от только что сожженного Бремена, которые стояли рядом с ним на палубе флагманского корабля Таргоса.
“Curious,” Kemp remarked to Muldoon of Lonelywood and the spokesman from the burned city of Bremen, who were standing on the deck of Targos’ flagship beside him.
Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal Shard
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Из всех выборных органов системы Организации Объединенных Наций в ЭКОСОС каскадный эффект особенно заметен.
Of all the elective organs within the United Nations Systems, the ECOSOC is one organ where the Cascade Effect is most evident.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
на основе справок и отчетов о планировании избирательных кампаний, о территориально-выборном делении регионов РФ;
on the basis of references and reports on planning election campaigns, on a territorially-election division of regions of the Russian Federations;
Проведено 6 совещаний с выборным парламентским комитетом по местной системе государственного управления, которые способствовали принятию Закона о местной системе государственного управления
6 meetings held with the select Committee of Parliament on Local Government that facilitated promulgation of Local Government Act
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Яркой иллюстрацией этого является толкование, которое судьи дают законам, относящимся к выборным органам местного управления.
This power of the judges is vividly illustrated in their interpretation of statutes concerning elected local authorities.
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British State
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
Я полагал, что в этой выборной гонке нет места никому, кроме этих негодяев, но тут появляетесь вы, и ситуация становится намного интереснее.
I thought for certain that this race was all sewn up for those villains, but then you come along and make the situation far more interesting.
Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of Corruption
A Spectacle Of Corruption
Liss, David
© 2004 by David Liss
Ярмарка коррупции
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
© 2004 by David Liss

Add to my dictionary

выборный1/3
Adjectiveelection; elective; electoral; voting

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

выборный судья
deemster
выборный профессиональный чиновник
elective careerman
выборный профессиональный политик
elective political careerist
выборный чиновник с административными функциями
elected administrator
выборный орган
elected body
выборный глава исполнительной власти
political executive
административный или выборный округ в Канаде
riding
выборный бюллетень
ballot paper
выборный орган
elective body
обещание, данное политиком во время выборной кампании
campaign pledge
обещание, данное политиком во время выборной кампании
election pledge
выборная должность
elective office
выборное представительство
elective representation
служба на выборной должности
elective service
выборная/предвыборная избирательная кампания
electorial campaign

Word forms

выборный

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвыборныйвыборные
Родительныйвыборноговыборных
Дательныйвыборномувыборным
Винительныйвыборноговыборных
Творительныйвыборнымвыборными
Предложныйвыборномвыборных

выборный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйвыборныйвыборнаявыборноевыборные
Родительныйвыборноговыборнойвыборноговыборных
Дательныйвыборномувыборнойвыборномувыборным
Винительныйвыборный, выборноговыборнуювыборноевыборные, выборных
Творительныйвыборнымвыборной, выборноювыборнымвыборными
Предложныйвыборномвыборнойвыборномвыборных