about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Она слыхала, что, выздоравливая после некоторых болезней, люди остаются слабоумными.
She had heard it said that certain maladies left insanity behind them.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Между нами говоря, мне кажется, что мистер Холмс еще не совсем выздоровел после болезни.
Between ourselves, I think Mr. Holmes has not quite got over his illness yet.
Конан Дойль, Артур / Рейгетские сквайрыConan Doyle, Arthur / The Reigate Puzzle
The Reigate Puzzle
Conan Doyle, Arthur
© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
Рейгетские сквайры
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
У него какая-то сухая складка на щеках и около скул, что придает ему вид как бы выздоравливающего после тяжкой болезни.
He had a wrinkle on each cheek which gave him the look of a man who had just recovered from a serious illness.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Неврологические нарушения (ПНП) из тяжелой или умеренно-тяжелой стадии перешли в легкую стадию, после лечения выздоровели в опытной группе 10% больных, страдающих полиневритом конечностей.
Neurological disorders (PNP) transformed from a severe and moderately-severe form into a weak form; 10% of the patients with polyneuritis of limbs in the experimental group fully recovered.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    recover from

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
    2

Collocations

выздоравливать после родов
biggen