about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 13 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

вызывать

несовер.; совер. - вызвать

  1. call; send for

  2. (кого-л., на что-л.; на бой, на состязание || to call out to combat or to invite into competition)

    challenge, defy

  3. (кого-л.; приказывать явиться)

    summon

  4. (что-л.; быть причиной)

    (a)rouse, cause, stimulate, evoke, excite, provoke, produce, call forth, give rise (to)

Learning (Ru-En)

вызывать

vt; св - вызвать

  1. звать, приглашать to call; официально to summon lit

  2. на состязание to challenge

  3. возбуждать to cause; to arouse, to evoke, to stir up

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Как и запросы, операторы DML могут вызывать хранимые функции отовсюду, где разрешены выражения, в том числе из;
Like queries, DML statements may call stored functions where expressions are allowed, including:
Мишра, Санжей,Бьюли, Алан / Секреты Oracle SQLMishra, Sanjay,Beaulieu, Alan / Mastering Oracle SQL
Mastering Oracle SQL
Mishra, Sanjay,Beaulieu, Alan
© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.
Секреты Oracle SQL
Мишра, Санжей,Бьюли, Алан
© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.
© Символ-Плюс, 2003
Конкретная форма этого скорее плохо определенного основного принципа заключается в том, что одинаковые причины должны вызывать одинаковые действия.
A particular form of this rather ill-defined general principle is that symmetry of causes must persist in the symmetry of effects.
Уитроу, Дж. / Eстественная философия времениWhitrow, G.J. / The Natural Philosophy of Time
The Natural Philosophy of Time
Whitrow, G.J.
Eстественная философия времени
Уитроу, Дж.
© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002
© Едиториал УРСС, 2002
Антихеликобактерная терапия гастрита способна остановить прогрессирование атрофических и метапластических изменений в слизистой и вызывать у части больных редукцию явлений атрофии и, возможно, метаплазии.
The use of anti-helicobacter therapy in the treatment of gastritis stops the progression of atrophic and metaplastic changes in mucosa. In some patients this treatment can lead to reduction of atrophy and possibly the reduction of metaplasia.
Затем стали вызывать их по одному.
Then they began calling them up one by one.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
— Вас будут не один раз вызывать на бис, если вы, ребята, постараетесь, — сказал мистер Крамльс.
'That'll be a double ENCORE if you take care, boys,' said Mr Crummles.
Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса Никльби
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
— Яростный Шторм собирается вызывать никора, — наконец проскрипел он.
Then he said, "Heft Galewrath will attempt a calling of Nicor.
Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One Tree
The One Tree
Donaldson, Stephen R.
© 1982 by Stephen R. Donaldson
Первое дерево
Дональдсон, Стивен Р.
Ты можешь говорить людям: «Вы ничего не понимаете, это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СЛУЧИЛОСЬ!» — и не вызывать никаких эмоций.
You could tell people Few don't understand, this REALLY HAPPENED! and it cut zero ice.
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
Аналогичным образом область действия процедуры определяет, какие процедуры могут ее вызывать,
Similarly, a procedure’s scope determines which other procedures can call it.
Уокенбах, Джон / Профессиональное программирование на VBA в Excel 2002Walkenbach, John / Excel 2002 Power Programming with VBA
Excel 2002 Power Programming with VBA
Walkenbach, John
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Профессиональное программирование на VBA в Excel 2002
Уокенбах, Джон
© Компьютерное изд-во "Диалектика"
© 2003 by Dialektika Computer Publishing
© 2003 by Wiley Publishing, Inc.
Применение препаратов активного йода может вызывать аллергическую реакцию или проявления симптомов йодизма.
Administration of active iodine medications is likely to cause an allergic reaction or symptoms of iodism.
И теперь, приближаясь к нему, она не отдавалась ни одному из тех светлых впечатлений, какие должен вызывать вид отчего дома.
Neither, as she approached her old home now, did any of the best influences of old home descend upon her.
Диккенс, Чарльз / Тяжелые временаDickens, Charles / Hard Times
Hard Times
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Тяжелые времена
Диккенс, Чарльз
© Государаственное издательство художественной литературы, 1960
В высоких дозах мапротилин может вызывать судороги, а также оказывать токсическое действие на сердце.
Maprotiline may precipitate seizures in toxic doses, as well as cardiotoxicity.
Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secrets
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Не может не вызывать беспокойство то обстоятельство, что полномочия руководителям программ делегируются без создания системы подотчетности и без санкций Генеральной Ассамблеи.
It was a matter of deep concern that authority was being delegated to programme managers without there being accountability measures in place and without the approval of the General Assembly.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Скарлетт, хоть и предпочла бы ехать в экипаже, не стала спорить с Мамушкой, так как не хотела вызывать ее недовольства.
Scarlett did not argue the matter, much as she preferred to ride, for she wished no disagreement with Mammy.
Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Mitchell, Margaret / Gone with the wind
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
– Да, господа, – заговорил князь, обращаясь ко всему собранию и не глядя, впрочем, ни на кого в особенности, – вы знаете, сегодня в театре Вержембицкую вызывать.
'Yes, gentlemen,' said the prince, addressing the whole company, and not looking at any one in particular; 'you know, Verzhembitskaya must be called before the curtain to-night.'
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Несмотря на успехи в лечении ВИЧ-инфекции у детей, на поздних стадиях болезни болевой синдром может вызывать осложнения и ухудшать качество жизни.
Despite advances in the treatment and control of HIV infection in children, pain may still complicate medical management and diminish quality of life for some children with advanced disease.
© World Health Organization

Add to my dictionary

вызывать1/26
call; send for

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    call out

    translation added by Лия Моор
    0
  2. 2.

    give rise

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
    1

Collocations

вызывать отклонения от нормы
abnormalize
не вызывать отторжения
accept
вызывать озлобление
acerbate
свойство вызывать привыкание
addicting property
способный вызывать изменения
alterant
вызывать анемию
anematize
вызывать гнев
anger
вызывать отвращение
antipathize
вызывать гипоксию
anoxiate
вызывать асфиксию
asphyxiate
вызывать удушье
asphyxiate
вызывать запор
astrict
вызывать затор
back up
вызывать облысение
balden
вызывать путаницу
balls up

Word forms

вызвать

глагол, переходный
Инфинитиввызвать
Будущее время
я вызовумы вызовем
ты вызовешьвы вызовете
он, она, оно вызоветони вызовут
Прошедшее время
я, ты, он вызвалмы, вы, они вызвали
я, ты, она вызвала
оно вызвало
Действит. причастие прош. вр.вызвавший
Страдат. причастие прош. вр.вызванный
Деепричастие прош. вр.вызвав, *вызвавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вызовивызовите
Побудительное накл.вызовемте
Инфинитиввызывать
Настоящее время
я вызываюмы вызываем
ты вызываешьвы вызываете
он, она, оно вызываетони вызывают
Прошедшее время
я, ты, он вызывалмы, вы, они вызывали
я, ты, она вызывала
оно вызывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевызывающийвызывавший
Страдат. причастиевызываемый
Деепричастиевызывая (не) вызывав, *вызывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вызывайвызывайте
Инфинитиввызываться
Настоящее время
я *вызываюсьмы *вызываемся
ты *вызываешьсявы *вызываетесь
он, она, оно вызываетсяони вызываются
Прошедшее время
я, ты, он вызывалсямы, вы, они вызывались
я, ты, она вызывалась
оно вызывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиевызывающийсявызывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--