without examples

LingvoUniversal (Ru-En)

вылететь в трубу


go like a shot from a gun, take off like a shot from a gun

Learning (Ru-En)

вылететь в трубу

разг to go broke coll/bust coll

Unlock all free
thematic dictionaries

User translations

  1. 1. go up the spout
    translation added by RulyaUK@bigmir.net
No translations found? Our experts can help you:
вылететь в трубуAsk a question

Examples from texts

— Ну, если верить газетам, то вы неминуемо должны вылететь в трубу вместе с этой вашей канатной дорогой.
“Well, if I can believe all the papers say, you're going to wreck these roads or Chicago or yourself;
The Titan
Dreiser, Theodore
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan
— Как только Корвины прекратят свое существование, все планы Сантино вылетят в трубу.
"As soon as my Family moves on the Corvins, all Santino's neat little plans go out the window.
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Сэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомSaintcrow, Lilith / Working for the Devil
В конце концов, он, вероятно, вылетел в трубу?
Did he eventually self-destruct?
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Но жена настояла, чтобы я поддержал зятя, и, конечно же, он вылетел в трубу.
But my wife insisted that I help him out, and sure enough he went broke.
Sheckley, Robert
© 1966 by Robert Sheckley
Обмен разумов
Шекли, Роберт
© 1966 by Robert Sheckley
© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Шекли, Роберт / Обмен разумовSheckley, Robert / Mindswap
Гадаю только, окончательно я в трубу вылетел или нет.
“The only thing I was wondering about was whether I’m wiped out.”
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
Если будешь всех прощать, то через три года в трубу вылетишь.
If you were to forgive every one, you would come to ruin in three years."
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три года