without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
выпуклый
прил.
prominent, bulging, salient; embossed (о буквах || of letters)
физ. convex
in relief (рельефный); expressive, distinct перен.
Physics (Ru-En)
выпуклый
прил.
convex; bulged
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Но по доказанному в 6.3 главы VI замкнутый выпуклый многогранник определяется направлениями и площадями своих граней однозначно с точностью до переноса.We have proved in Section 6.3 that face directions and face areas determine a closed convex polyhedron uniquely up to translation.Александров, А.Д. / Выпуклые многогранникиAlexandrov, A.D. / Convex PolyhedraConvex PolyhedraAlexandrov, A.D.© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Выпуклые многогранникиАлександров, А.Д.© «Государственное издательство технико-теоретической литературы», 1950
Мимо, хоть руку протяни, катился выпуклый корпус "Тезея"Theseus convex hull rolled past, just within reach.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Прядь бесцветных волос торчала на лбу, как взъерошенный хохолок. Лоб был низкий, выпуклый, и тонкий горбатый нос выступал между близко посаженными, навыкате, глазами, светлыми и невыразительными.A shock of pale hair lay on the forehead like a ruffled crest: the forehead was narrow and bony and a thin hooked nose stood out between the close-set prominent eyes which were light and inexpressive.Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManA Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaarПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
В предпочтительном варианте выполнения на поверхности носителя имеется защитный слой прозрачного материала, скрывающего выпуклый рельеф.In a preferred embodiment the carrier surface is provided with a protective layer of a transparent material, which covers up the embossing.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Это был господин средних лет; я увидел багровое лицо, круглые темные глаза под потешными клочковатыми бровями и выпуклый лоб; одет он был просто, строго, наподобие квакера.This was a man of the middle age; he had a face of a mulberry colour, round black eyes, comical tufted eyebrows, and a protuberant forehead; and was dressed in clothes of a Quakerish cut.Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. IvesSt. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLCСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Действительно, в эксцентриково-циклоидальном зацеплении взаимодействуют выпуклый профиль зуба - эксцентрика 65 с вогнутым профилем циклоидального зуба 66, что повышает их контактную прочность при прочих равных условиях.Actually, in the eccentrically cycloidal engagement, the convex profile of the tooth of eccentric 65 interacts with the concave profile of the cycloidal tooth 66, that increases their contact strength at equal other conditions.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Глаза темные, блестящие, лоб высокий и выпуклый – внешний признак ума, которого на самом деле нет.He has dark, liquid eyes and a high, domed forehead arguing a brainpower which he does not possess.Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie ManorMenagerie ManorDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1964© renewed Gerald M. Durrell, 1992Поместье зверинецДаррелл, Джеральд© Издательство "Мысль", 1978
Выпуклый лоб, упрямый подбородок, небольшие, аккуратно подстриженные усы — лицо энергичное, но вполне заурядное, не привлекающее внимания ни красотой, ни уродством.He was rendered a bit dish-faced by a prominent forehead and jaw that his nose and moustache had trouble overpowering. Neither handsome nor ugly, in another mood one might call him strong-featured.Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / BarrayarBarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster BujoldБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Я хочу сказать, – объяснила миссис Пардигл, – что вы раскусили, какая черта в моем характере самая выпуклая."Found out, I mean," said Mrs. Pardiggle, "the prominent point in my character.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Точки, относительно которых некоторая замкнутая кривая звездообразна, образуют выпуклое множество.The set of points with respect to which a closed curve is star- shaped forms a convex set.Полиа, Г.,Сеге, Г. / Задачи и теоремы из анализа. Часть первая. Ряды. Интегральное исчисление. Теория функцийPolya, George,Szego, Gabor / Problems and Theorems in Analysis I: Series. Integral Calculus. Theory of FunctionsProblems and Theorems in Analysis I: Series. Integral Calculus. Theory of FunctionsPolya, George,Szego, Gabor© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1998Задачи и теоремы из анализа. Часть первая. Ряды. Интегральное исчисление. Теория функцийПолиа, Г.,Сеге, Г.© Перевод на русский язык, Главная редакция физико-математической литературы издательства «Наука», 1978
Длинные тонкие суставчатые конечности дергались, как у раздавленного паука. На голове были два огромных выпуклых и мертвых глаза, между ними зияла широкая дыра, окруженная несколькими острыми, похожими на клыки жвалами.Its spindly limbs were jointed in many places, and it did not have what one could really call a face, but only two bulging eyes and a gaping maw surrounded by a series of sharp-pointed, fang-like appendages.Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
fi локально выпуклом пространстве каждое замкнутое выпуклое множество слабо замкнуто.In a locally convex space every closed convex set is weakly closed.Дэй, М.М. / Нормированные линейные пространстваDay, Mahlon M. / Normed linear spacesNormed linear spacesDay, Mahlon M.© by Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1958, 1962, 1973Нормированные линейные пространстваДэй, М.М.
Это обеспечивает наибольшую возможную площадь контакта электродов с обломком выпуклой формы, в том числе и с зазубринами произвольного вида.It facilitates contact between the introduced electrode and the convex fragment and ensures maximum possible contact area between the electrodes and the convex fragments, among them fragments with random notches.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Вообразите: вот он, слегка пыхтя от озабоченности, серыми глазами, выпуклыми и холодноватыми, но добрыми, следит за каждым шагом нашего героя.You figure his face, blowing slightly with solicitude, his slate-coloured, projecting, but not unkindly eye intent upon our hero.Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / KippsKippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905КиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Было четыре отдельных и ясно различимых, комбинации выпуклых линий.There were four separate and distinct combinations of raised lines.Берроуз, Эдгар / Владыка МарсаBurroughs, Edgar Rice / The Warlord of MarsThe Warlord of MarsBurroughs, Edgar Rice© 1913,1914 Frank A. Munsey CompanyВладыка МарсаБерроуз, Эдгар© Барбис Л. Р. Б., 1991
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
абсолютно выпуклый
absolutely convex
почти выпуклый
almost convex
выпуклый панельный облом
bolection
делать выпуклый орнамент
boss
ограниченно выпуклый
boundedly convex
абсолютно выпуклый
completely convex
непрерывно выпуклый
continuous convex
выпуклый анализ
convex analysis
выпуклый угол
convex angle
выпуклый атлас
convex atlas
выпуклый компакт
convex compact
выпуклый комплекс
convex complex
выпуклый конус
convex cone
выпуклый дельтоэдр
convex deltohedron
выпуклый функционал
convex functional
Word forms
выпуклый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | выпуклый | выпукл |
Жен. род | выпуклая | выпукла |
Ср. род | выпуклое | выпукло |
Мн. ч. | выпуклые | выпуклы |
Сравнит. ст. | выпуклее, выпуклей |
Превосх. ст. | - |