about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


(кого-л./что-л.) несовер. - выслеживать; совер. - выследить

track (down), hunt (down), trace, follow; shadow (о сыщике || of a detective); только несовер. to be on the track (of), to watch

Law (Ru-En)



Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Он начал выслеживать ассасинов.
He began backtracking the assassins.
Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark Prince
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Пошел бы выслеживать Морда или что-нибудь в этом роде.
He'd be out tracking Mord Wraiths or something."
Брукс, Терри / Песнь ШаннарыBrooks, Terry / The Wishsong of Shannara
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
— Скрыть от всех, что он, Сомс Форсайт, принуждён нанимать агента, чтобы выслеживать свою собственную жену, эта мысль сейчас преобладала над всем.
To keep everybody from knowing that he, Soames Forsyte, was reduced to having his wife spied on, was the overpowering consideration.
Голсуорси, Джон / В петлеGalsworthy, John / In Chancery
In Chancery
Galsworthy, John
© 1920 by Charles Scribner's Sons
© 1920 by The International Magazine Co.
В петле
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Мне будет жаль выслеживать тебя.
I’d hate to have to hunt you down”.
Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right Hand
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
– Сержант посмотрел на человека, меняющего вывеску, потер подбородок и сказал: – Мы должны выслеживать отродье Старого Баслима.
The sergeant glanced at the workman changing the sign, rubbed his chin and said, "We've got to stay on the prowl for Old Baslim's brat.
Хайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиHeinlein, Robert / Citizen of the Galaxy
Citizen of the Galaxy
Heinlein, Robert
© 1957 by Robert A. Heinlein
Гражданин Галактики
Хайнлайн, Роберт
Он упомянул "зоны убийства", в которых офицеры из Кэмп Пири применяли автоматическое оружие, гранаты, приборы ночного видения, чтобы выслеживать друг друга в полях и лесах.
He had mentioned "kill zones," officers at Camp Peary utilizing automatic weapons, grenades, and night vision equipment to hunt each other down in fields and woods.
Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That Remains
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
- В том-то и беда, отец, что ты нанял людей выслеживать меня, - начала Эйлин.
"That's just it, father," began Aileen. "You've had men watching me.
Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The Financier
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
Но все попытки выследить шайку были тщетны.
But all efforts to track the band down were in vain.
Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and Murder
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Не сообразил я, что меня может выследить кто-нибудь из их агентов. Ведь они умеют принимать человеческий облик.
I should have guessed that I'd be spotted by one of their agents—they can take human form, you know.
Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of Moondust
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
Я его выслежу!- энергически крикнул Разумихин.
I will track him out!" cried Razumihin, vigorously.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Ну конечно же, гном у гостиницы. Он его выслеживал до самого охотничьего домика Рона, а там ударил по голове чем-то тяжелым...
The Gnome at the inn-that was who had followed him, caught up with him at Rone's hunting lodge, and struck him from behind...
Брукс, Терри / Песнь ШаннарыBrooks, Terry / The Wishsong of Shannara
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
— Один из них все-таки выследил меня.
"One of them tracks me."
Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of Shannara
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
– Я тебя выследил.
"I followed you."
Крузи, Дженнифер / Без ума от тебяCrusie, Jennifer / Crazy for You
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
— Вы никого не выследили?
«Didn’t you check?»
Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The Stream
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
— Он смотрит, кто выслеживает репортера.
"He's looking for someone tailing the reporter.
Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис

Add to my dictionary

track (down); hunt (down); trace; follow; shadow; to be on the track (of); to watch

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    get after

    translation added by virus-2006@yandex.ru


выслеживать кого-л
be on the trail of smb
mouse around
охотник, выслеживающий диких зверей
охотник, выслеживающий диких зверей
выслеживающий корабль

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я выслежумы выследим
ты выследишьвы выследите
он, она, оно выследитони выследят
Прошедшее время
я, ты, он выследилмы, вы, они выследили
я, ты, она выследила
оно выследило
Действит. причастие прош. вр.выследивший
Страдат. причастие прош. вр.выслеженный
Деепричастие прош. вр.выследив, *выследивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выследивыследите
Побудительное накл.выследимте
Настоящее время
я выслеживаюмы выслеживаем
ты выслеживаешьвы выслеживаете
он, она, оно выслеживаетони выслеживают
Прошедшее время
я, ты, он выслеживалмы, вы, они выслеживали
я, ты, она выслеживала
оно выслеживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевыслеживающийвыслеживавший
Страдат. причастиевыслеживаемый
Деепричастиевыслеживая (не) выслеживав, *выслеживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выслеживайвыслеживайте
Настоящее время
я *выслеживаюсьмы *выслеживаемся
ты *выслеживаешьсявы *выслеживаетесь
он, она, оно выслеживаетсяони выслеживаются
Прошедшее время
я, ты, он выслеживалсямы, вы, они выслеживались
я, ты, она выслеживалась
оно выслеживалось
Наст. времяПрош. время
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--