without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
гипноз
м.р.
hypnosis, mesmerism (состояние || state); hypnotism, mesmerism (сила внушения || act of inducing hypnosis)
Psychology (Ru-En)
гипноз
м.
hypnosis (pl. -ses), somnolism
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Если это станет ясно, чары гипноза будут разрушены - а когда разрушено состояние гипноза, станет возможным войти вовнутрь, потому что гипноз в своей основе - это мир нереального.If this becomes clear, the hypnotic spell will break - and once this hypnosis breaks, entering within will become possible, because hypnosis, basically, is a world of non-reality.Ошо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesAnd Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesOsho, Bhagvan Shree RajneeshЗдесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхОшо, Бхагван Шри Раджниш
Я погрузил его в гипноз и рассказал его жене, что произошло.I put him under hypnosis, and I told his wife exactly what had happened.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
Не стесняйся спрашивать; поначалу это действительно гипноз.So never bother to ask; in the beginning it is indeed hypnosis.Ошо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesAnd Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesOsho, Bhagvan Shree RajneeshЗдесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхОшо, Бхагван Шри Раджниш
Только в этом: гипноз должен извлечь воображаемые колючки из твоего тела.Only this: hypnosis is required to pull out the false thorns stuck in your body.Ошо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesAnd Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesOsho, Bhagvan Shree RajneeshЗдесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхОшо, Бхагван Шри Раджниш
Единственное, что может сделать гипноз, это информировать подсознание, что человек имеет хорошую методологию, которую уже приняло его сознание.The only thing hypnosis can do is to inform the subconscious mind that the person now has a valid methodology that the conscious mind has already accepted.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
Когда ты начинаешь чувствовать, что тело расслабляется, дыхание расслабляется, ум успокаивается, - это гипноз.When you begin to feel the body is relaxing, the breathing is relaxing, the mind is calming down - this is hypnosis.Ошо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesAnd Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesOsho, Bhagvan Shree RajneeshЗдесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхОшо, Бхагван Шри Раджниш
— Гипноз, — прервал Джомми, продолжая обследовать мозг собеседника, — принимает в расчет множество факторов."Hypnotism," Cross cut in without pausing in his swift exploration of the other's brain, "is a science that involves many factors.Ван Вогт, Альфред Элтон / СланVan Vogt, Alfred Elton / SlanSlanVan Vogt, Alfred Elton© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van VogtСланВан Вогт, Альфред Элтон© 1968 by A.E. van Vogt© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
Гипноз выявляет одну вещь: если глубоко верите во что-то, это начинает действовать на ваше сознание, на ваше бытие — это становится реальностью.Hypnosis reveals one thing: that if you believe in something very deeply, it starts functioning on your mind, on your being - it becomes reality.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Tao: The Pathless Path, Volume 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 1Ошо Бхагван Шри Раджниш
А он тут сам готов поддаться гипнозу определённых кровей.And here he was already, hypnotised by the prestige of a certain strain of blood!Голсуорси, Джон / Сдаётся в наёмGalsworthy, John / To LetTo LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLCСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
- Что, если я гипнозу не поддаюсь?"What if I'm not, like, a good subject?"Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Для этих целей применение гипноза имеет огромную ценность.To this end, hypnosis is of great value.Ошо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesAnd Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesOsho, Bhagvan Shree RajneeshЗдесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхОшо, Бхагван Шри Раджниш
Стараясь покрепче овладеть собой, он по привычке потер руки и голосом наибольшей звучности заговорил так: — Вот, граждане, мы с вами видели случай так называемого массового гипноза.With a tremendous effort of self-mastery he went through his habitual motion of washing his hands and in his most powerful voice began: 'We have just seen, ladies and gentlemen, a case of so-called mass hypnosis.Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and MargaritaThe Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translationМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990
Потребовала бы, чтобы Роланд загипнотизировал ее, чтобы вспомнить все, если б возникла такая необходимость. Но обошлась без гипноза.She would have demanded that Roland hypnotize the complete recollection out of her if it had been necessary, but it turned out not to be.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
У Джима заметно поднялось настроение от такого удачного использования гипноза.Jim was feeling remarkably elated over the success of his use of hypnotism.Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at WarDragon at WarDickson, GordonДракон на войнеДиксон, Гордон
Пример гипноза - когда я говорю, что тело расслабляется.An example of hypnosis is when I tell you to feel that the body is relaxing.Ошо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesAnd Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesOsho, Bhagvan Shree RajneeshЗдесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых ВоплощенияхОшо, Бхагван Шри Раджниш
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
введение в гипноз
hypnogenesis
введение в гипноз
hypnoidization
лицо, проводящее гипноз
hypnologist
отрасль науки, изучающая гипноз
hypnology
введение в гипноз
hypnotization
лицо, проводящее гипноз
hypnotizer
напоминающий гипноз
hypnotoid
малый гипноз
minor hypnosis
летаргический гипноз
trance coma
активный гипноз
active hypnosis
гипноз световым раздражением
photohypnosis
изучающая гипноз
hypnology
первая стадия гипноза
captation
использование гипноза в стоматологии
hypnodontics
применение гипноза в стоматологии
hypnodontics
Word forms
гипноз
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | гипноз | гипнозы |
Родительный | гипноза | гипнозов |
Дательный | гипнозу | гипнозам |
Винительный | гипноз | гипнозы |
Творительный | гипнозом | гипнозами |
Предложный | гипнозе | гипнозах |