about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

глоток

м.р.

draught, gulp; drink; mouthful; sip

Biology (Ru-En)

глоток

    1. draught

    2. swallow

  1. = большой глоток

    gulp

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Отсутствие кандидозных налетов в полости рта и глотке не исключает кандидозный эзофагит; диагноз можно поставить с помощью эндоскопии или контрастной рентгенографии (глоток бария).
It may occur in the absence of oropha-ryngeal thrush, and can be diagnosed by endoscopy or by barium swallow.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Он сделал нервный глоток, и адамово яблоко заходило вверх и вниз под кожей его птичьей шеи.
He swallowed nervously and the Adam's apple bobbed up and down under the skin of his scrawny neck.
Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton Rock
Brighton Rock
Greene, Henry Graham
© 1938 by Graham Greene
© Graham Greene, 1966, 1970
Брайтонский леденец
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Я сделала большой глоток.
I tipped it into my mouth, a long swallow, felt it burn fiercely all the way down.
Сэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомSaintcrow, Lilith / Working for the Devil
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Я сделал глоток своей третьей «Багамаламы-Диндон».
I sipped from my third Bahamalama-Dingdong.
Вестерфельд, Скотт / Армия ночиWesterfeld, Scott / Peeps
Peeps
Westerfeld, Scott
© 2005 Scott Westerfield
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2005 by Scott Westerfield
Может, только первый глоток такой?
"But it might do that at the first sip. How does it go on?"
Льюис, Клайв С. / Серебряное креслоLewis, Clive S. / The Silver Chair
The Silver Chair
Lewis, Clive S.
© 1953 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1981 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
Серебряное кресло
Льюис, Клайв С.
© Перевод Т. Шапошникова, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Он тоже сделал большой глоток, а потом Марита, растянувшись на солнышке, на бархатистом сухом песке возле корзины с закуской, сказала:
He took a long drink and then on the smooth dry sand, stretched out in the sun, the lunch basket by them and the wine cool as they drank from the bottle, Marita said,
Хемингуэй, Эрнест / Райский садHemingway, Ernest / The Garden of Eden
The Garden of Eden
Hemingway, Ernest
© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Райский сад
Хемингуэй, Эрнест
© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986
© Перевод. Г. Веснина, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Уингэм чокнулся с ним и сделал большой глоток.
Wingham tapped one glass to the other and took a deep swallow.
Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the Patriarch
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Джейсон сделал глоток укипаловки и сразу почувствовал себя значительно лучше. Видимо, едкая жидкость добралась-таки до нервов и растворила их напрочь.
Jason took a pull out of nervousness, and found that he felt better as the alcohol dissolved his synapses.
Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and Ladies
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Воины Ковенанта вращали своими мачете и боевыми топорами, и из разрубленных глоток били гейзеры зеленоватой крови, которые сразу же окутывались паром.
Members of the Covenant swung battle-axes and machetes, sending geysers of green blood and gore from spindly, gruesome necks that began smoking.
Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The Awakening
The Awakening
Banks, L.A.
© 2003 by Leslie Esdaile
Пробуждение
Бэнкс, Л.А.
— Тебе, я думаю, вообще есть что вспомнить, — говорит он, отпивая глоток безвкусной диетической кока-колы.
There's a lot I bet you seem to remember, he says, taking a tasteless sip of his Diet Coke.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Род сделал глоток, поднял глаза и нахмурился.
Rod took a swig, looked up, and frowned
Сташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of Himself
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
Довольно долго Амэ отсутствующим взглядом буравила стакан с пивом, потом словно о чем-то вспомнила, взяла стакан и отхлебнула глоток.
Ame eyed her beer glass absently for a while before picking it up.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Или я просто упаду лицом вперед на его стол? – думал Глокта, но ему ничего не оставалось, как взять бокал и сделать глоток.
Or just pitching onto my face on his table? But there was really no option but to grasp the glass and take a hearty swig.
Аберкромби, Джо / Кровь и железоAbercrombie, Joe / The Blade Itself
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Взяв стакан дрожащей рукой, он сделал глоток.
He took the glass in his shaking hand and took a sip.
Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday Conspiracy
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Это очень действует, когда в несколько глоток и не дают тебе поднять глаз.
This is very effective when several voices are shouting it at once and they don't let you raise your eyes.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009

Add to my dictionary

глоток1/5
Masculine noundraught; gulp; drink; mouthful; sipExamples

пить медленными глотками — to sip slowly
большой глоток — gulp, swig

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    gulp

    translation added by Yuri Yuri
    0
  2. 2.

    swallow

    translation added by Фрукт Яблочкина
    0

Collocations

глоток спиртного
caulker
глоток спиртного
dram
делать глоток
draw
делать большой глоток
drink deep
глоток спиртного
drop
глоток спиртного с утра
eye-opener
большой глоток или хлебок
gulp
глоток спиртного
hooker
глоток спиртного
jigger
глоток спиртного
jug
глоток воздуха
pant
глоток спиртного
shot
маленький глоток
sip
глоток спиртного
sneezer
глоток спиртного
snifter

Word forms

глотка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйглоткаглотки
Родительныйглоткиглоток
Дательныйглоткеглоткам
Винительныйглоткуглотки
Творительныйглоткой, глоткоюглотками
Предложныйглоткеглотках

глоток

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйглотокглотки
Родительныйглоткаглотков
Дательныйглоткуглоткам
Винительныйглотокглотки
Творительныйглоткомглотками
Предложныйглоткеглотках