about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

гражданский

прил.

civil; civic (подобающий гражданину); civilian (штатский)

Law (Ru-En)

гражданский

civic, civil, civilian, temporal

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

гражданский судья, который заменил военного судью после внесения в Конституцию поправок, не являлся судьей, наблюдающим за судопроизводством из личных интересов или по назначению правительством для этой цели.
The civilian judge who replaced the military judge after the modification of the Constitution was not a judge who witnessed the proceedings out of private interest or because he was appointed by the Government for the purpose.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
сокращение численности Сил, включая гражданский персонал
Downsizing of the Force, including civilian personnel
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— А как же гражданский долг?
'What about your public duty?'
Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of Clay
Feet of Clay
Pratchett, Terry
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Ноги из глины
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
И чтó было бы с преступником, о, господи! если б и христианское общество, то-есть церковь, отвергло его подобно тому, как отвергает и отсекает его гражданский закон?
And what would become of the criminal, O Lord, if even the Christian society- that is, the Church -- were to reject him even as the civil law rejects him and cuts him off?
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Военный и гражданский персонал
Military and police personnel
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Одного лишь подозрения в том, что когда-либо в прошлом гражданский служащий имел «коммунистические связи», достаточно для того, чтобы испортить ему карьеру до конца жизни.
The merest suspicion that a civil servant has had "Communist associations" at any time in the past is sufficient to ruin his prospects for the rest of his life.
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British State
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
Но они рискуют получить худшее от каждого из них: гражданский лидер без законности на пару с военачальником, который слишком слаб, чтобы бороться с Исламскими боевиками, которые фактически управляют племенными областями около Афганистана.
But it runs the risk of getting the worst of each: a civilian leader without legitimacy coupled with a military leader too weak to fight the Islamic militants who virtually rule the tribal areas near Afghanistan.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Неизрасходованный остаток средств в размере 66,5 млн. долл. США в основном связан с сокращением расходов на гражданский персонал.
The unencumbered balance of $66.5 million related mainly to reduced civilian personnel costs.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Данные в этих таблицах сгруппированы по стандартным компонентам: основной гражданский компонент, военный компонент, компонент гражданской полиции и компонент поддержки.
These frameworks are grouped by components: substantive civilian, military, civilian police and support.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Конечно-с, но ведь это гражданский случай, а тут донос политический.
“Yes, of course; but that's a private affair, while the other would be a political treachery.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Но однажды он пришел в гражданский спортивный зал под градусом и решил показать класс.
Until he went into a civilian gym half-tight one night and wanted to put them on.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
Поэтому целью заявленного изобретения является снижение вероятности попадания ракеты в гражданский самолет и обеспечение надежности защиты в том числе в условиях оптических помех.
Therefore, the object of the claimed invention is to reduce a probability of a missile hit to a civil aircraft and to ensure protection reliability in optical interference environment.
Ты человек гражданский, пусть и с лицензией сыщика.
You're a civilian, Dresden, even if you do have your investigator's license.
Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm Front
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Следовательно, при взлете и посадке гражданский самолет находится под угрозой нападения с площади в несколько сотен квадратных километров.
Hence, a civil aircraft, when flying up or landing, is under the threat of attack from an area of several hundred square kilometres.
Основной гражданский компонент Организационные корректировки
Substantive civilian component Organizational adjustments
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

гражданский1/5
Adjectivecivil; civic; civilian

User translations

Adjective

  1. 1.

    non-combatant

    translation added by Глеб Нестеров
    0

Collocations

гражданский или календарный год
artificial year
гражданский оборот
business
гражданский процессуальный кодекс
C.C.P
гражданский процессуальный кодекс
C.P
гражданский человек, следующий вместе с армией
camp follower
гражданский долг
civic duty
гражданский иск
civic plea
гражданский дух
civic spirit
гражданский иск
civil action
гражданский аэродром
civil aerodrome
гражданский служащий
civil agent
гражданский самолет
civil airplane
гражданский оборот
civil circulation
гражданский иск
civil claim
гражданский кодекс
civil code

Word forms

гражданский

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйгражданскийгражданскаягражданскоегражданские
Родительныйгражданскогогражданскойгражданскогогражданских
Дательныйгражданскомугражданскойгражданскомугражданским
Винительныйгражданский, гражданскогогражданскуюгражданскоегражданские, гражданских
Творительныйгражданскимгражданской, гражданскоюгражданскимгражданскими
Предложныйгражданскомгражданскойгражданскомгражданских