without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
данный
прил.; прич. от дать
given; present; in question
Law (Ru-En)
данный
present
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
На данный момент мы не видим причин для пересмотра наших прогнозов финансовых результатов компании на 2010 г.We see no reasons to revise our company financials projections for the full-year.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/28/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/28/2011
Кроме того, я не собирался лишать человека всей одежды и оставлять его в положении, в каком на данный момент пребывал сам.Besides, I had no intention of taking any man’s clothes entire and leaving him in my own current state of nature.Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of CorruptionA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David LissЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David Liss
Исследование проводилось в течение трех месяцев по принципу слепого метода, то есть когда стоматолог-эпидемиолог, проводивший стоматологический осмотр, не знал, к какой группе относится данный пациент.Studies have been conducted for three months by a blind scheme, with stomatologist-epidemiologist conducting dental survey not knowing to which group each patient belongs.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
При проведении Всех подъемных операций должно быть учтено следующее, однако данный перечень не является исчерпывающим:All Lifting Operations Require The Following To Be Considered Bi.it This List Is Not Exhaustive.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
Тем не менее, в данный момент мы не располагаем данными по суммарному объему государственного заказа.Nevertheless, at the moment we do not know the amount of government orders that will take place.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011
В данный момент его забронировала для себя компания королевских особ — друзей Адриана, надо полагать.In this case, it was reserved for a bunch of royals I assumed were Adrian's friends.Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / FrostbiteFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle MeadЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle Mead
Если бы энергию ветра можно было эффективно сохранять, данный вид энергетики вполне мог бы стать конкурентоспособным по сравнению с другими способами выработки.But if wind energy could be efficiently stored, wind power could compete economically with other types of electricity generation.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Я решил ошеломить Бродвей и написал пьесу, но Бродвей выслал своих лазутчиков в Атлантик-Сити, где ее для пробы поставили, и убил эту идею на корню. Выходило, что в данный момент городу и мне нечего предложить друг другу.I decided to crash Broadway with a play, but Broadway sent its scouts to Atlantic City and quashed the idea in advance, so I felt that, for the moment, the city and I had little to offer each other.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Мой невозвратный городFitzgerald, Francis Scott Key / My Lost CityMy Lost CityFitzgerald, Francis Scott Key© 1931 by Charles Scribner's Sons© 1933 by Editorial Publications, Inc.© 1934, 1936 by Esquire, Inc.© 1937 by Pocket Book Publishing Co.© renewed 1964 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© 1945 by New Directions Publishing Corporation© 1945 by Elena WilsonМой невозвратный городФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977
Впоследствии, однако, Коалиционные силы и МССБ оказали правительству поддержку в осуществлении его программы разоружения, демобилизации и реинтеграции, в рамках которой на данный момент достигнуты лишь незначительные успехи.Subsequently, however, the Coalition forces and ISAF have supported the Government’s programme of disarmament, demobilization, and reintegration (DDR) of combatants, with so far only marginal success.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Верховный комиссар вновь заявляет о своей готовность еще раз посетить данный регион, если это поможет решению проблем.The High Commissioner reiterates her willingness to visit the region again if this could be of assistance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011
Если было найдено DMN имя, полностью совпадающее со словом запроса, то сервер 1 с помощью своего программного обеспечения отправляет телефонный номер абонента, соответствующий на данный момент времени DMN имени. г.If a DMN name is found, which fully coincides with the word in the request, then the server 1, by using its software, sends the subscriber's phone number corresponding to the DMN name at that time.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Подпись Клиента удостоверяет, что он полностью ознакомился с Договором и настоящими Правилами, понимает их и согласен с ними, как если бы он сам написал данный текст.The CUSTOMER'S signature confirms that they have become fully acquainted with this Agreement and these Provisions; that they understand and agree with them, as if they had written this text themselves.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
Зная, что в данный промежуток времени питание подается именно на модулятор 5 конкретного порта 4 можно определить, как наличие разъема в этом порту, так и идентифицировать этот разъем по идентификатору считанной в этот момент метке.When we known that the power is supplied to the specific modulator 5 of the port 4 we can detect presence a plug in the port as well as identify the plug using the identifier of the tag that is read at the same time.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Наряду с информацией о скорости и объеме потока данный датчик насоса может выдавать информацию о составе добываемой нефти.Apart from the data on speed and volume of the flow, this pump sensor is adapted to provide data on composition of the extracted petroleum.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
В связи с началом этого нового этапа данный вопрос также стал одной из первоочередных задач Миссии.At the beginning of this new phase, this subject has also become a priority task for the Mission.© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
given
translation added by Lily Yurevich - 2.
не хочу
translation added by Саша Петров
Collocations
предписание присяжным не рассматривать данный вопрос
affirmative charge
на данный момент
as yet
в данный момент
at the moment
купить в данный день - в противном случае отменить сделку
buy or cancel
чек, выписанный на данный банк
check drawn on a bank
чек, выписанный на данный банк
check"on us"
повторить данный ранее кадр
cut back
данный в разрезе
cutaway
данный обет
ex-voto
на данный момент
for the time being
данный период
given period
изделие, нарушающее данный патент
infringing article
данный случай
nonce
изделие, не нарушающее данный патент
non-infringing article
данный момент
now
Word forms
дать
глагол, переходный
Инфинитив | дать |
Будущее время | |
---|---|
я дам | мы дадим |
ты дашь | вы дадите |
он, она, оно даст | они дадут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он дал | мы, вы, они дали |
я, ты, она дала | |
оно дало |
Действит. причастие прош. вр. | давший |
Страдат. причастие прош. вр. | данный |
Деепричастие прош. вр. | дав, *давши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | дай | дайте |
Побудительное накл. | дадимте |
Инфинитив | даться |
Будущее время | |
---|---|
я дамся | мы дадимся |
ты дашься | вы дадитесь |
он, она, оно дастся | они дадутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он дался | мы, вы, они дались |
я, ты, она далась | |
оно далось |
Причастие прош. вр. | давшийся |
Деепричастие прош. вр. | давшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | дайся | дайтесь |
Побудительное накл. | дадимтесь |
Инфинитив | давать |
Настоящее время | |
---|---|
я даю | мы даём |
ты даёшь | вы даёте |
он, она, оно даёт | они дают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он давал | мы, вы, они давали |
я, ты, она давала | |
оно давало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | дающий | дававший |
Страдат. причастие | даваемый | |
Деепричастие | давая | (не) давав, *дававши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | давай | давайте |
Инфинитив | даваться |
Настоящее время | |
---|---|
я - | мы - |
ты - | вы - |
он, она, оно - | они - |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он давался | мы, вы, они давались |
я, ты, она давалась | |
оно давалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | дающийся | дававшийся |
Деепричастие | даваясь | (не) дававшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | давайся | давайтесь |
данный
местоимение, полная форма, указательное
М.р. ед.ч. | Ж.р. ед.ч. | Ср.р. ед.ч. | Мн.ч. | |
Именительный | данный | данная | данное | данные |
Родительный | данного | данной | данного | данных |
Дательный | данному | данной | данному | данным |
Винительный неодуш. | данный | данную | данное | данные |
Винительный одуш. | данного | данную | данное | данных |
Творительный | данным | данной, данною | данным | данными |
Предложный | данном | данной | данном | данных |